Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaler ebene haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


internationale Abkommen,an denen sich die Mitgliedstaaten beteiligt haben

internationale overeenkomsten waarbij de deelnemende Staten partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. begrüßt die Initiative des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, das „Accountability and Remedy Project“ (Projekt für Rechenschaft und Rechtsbehelfe) auszubauen, um zu einem gerechteren und wirksameren System der nationalen Rechtsbehelfe beizutragen, insbesondere in Fällen grober Menschenrechtsverletzungen in der Wirtschaft; fordert alle Regierungen auf, ihren Pflichten nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Menschenrechte geachtet werden und dass der Zugang zur Justiz den Opfern gewährt wird, die sowohl praktische als auch rechtliche Probleme beim Zugang zu einer Wiedergutmachung auf nationaler und internationaler Ebene haben, wenn es ...[+++]

21. is verheugd over het initiatief van de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN om het project voor verantwoordingsplicht en rechtsmiddelen te versterken, teneinde bij te dragen aan een eerlijk en doeltreffender stelsel van nationale rechtsmiddelen, met name in het geval van grove mensenrechtenschendingen in het bedrijfsleven; verzoekt alle regeringen om hun verplichtingen inzake de eerbiediging van de mensenrechten te vervullen, alsook inzake de toegang tot de rechter voor slachtoffers die praktische en juridische problemen ondervinden om toegang te krijgen tot rechtsmiddelen op nationaal en ...[+++]


Auf internationaler Ebene haben lediglich bestimmte Rechtssysteme den Begriff des Gruppeninteresses im Rahmen von Rechtsprechung oder Rechtsvorschriften entwickelt.

Op internationaal niveau is alleen in bepaalde rechtsstelsels het concept van het groepsbelang door middel van jurisprudentie of rechtsregels nader uitgewerkt.


Auf internationaler Ebene haben die EU und alle ihre Mitgliedstaaten das WHO-Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) ratifiziert, das im Februar 2005 in Kraft trat.

Op internationaal niveau hebben de EU en alle lidstaten de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bestrijding van tabaksgebruik (FCTC) geratificeerd, die in februari 2005 in werking is getreden.


Auf internationaler Ebene haben weitere Länder ähnliche Maßnahmen getroffen, die ebenfalls weitgehend auf moralischen und ethischen Bedenken der Öffentlichkeit hinsichtlich der Tierschutzaspekte beruhen.

Op international niveau hebben andere landen soortgelijke maatregelen genomen die eveneens gebaseerd zijn op morele en ethische overwegingen van de burgers in verband met dierenwelzijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erinnert daran, dass in der neuen Lissabon - Strategie und im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) die Unterstützung der KMU eines der vorrangigen Ziele darstellt, und ist davon überzeugt, dass das Pilotprojekt positive Auswirkungen auf die Überlebensfähigkeit der KMU und auf ihre Wettbewerbsfähigkeit auf europäischer und internationaler Ebene haben wird;

18. wijst erop dat steun voor kleine en middelgrote ondernemingen een prioritaire doelstelling is in de nieuwe strategie van Lissabon en in het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) en is ervan overtuigd dat de proef een positieve uitwerking kan hebben op het overlevingspercentage van kleine en middelgrote ondernemingen en het concurrentievermogen van deze bedrijven op Europees en internationaal niveau;


20. erinnert daran, dass in der neuen Strategie von Lissabon und im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) die Unterstützung der KMU eines der vorrangigen Ziele darstellt, und ist davon überzeugt, dass das Pilotprojekt positive Auswirkungen auf die Überlebensfähigkeit der KMU und auf ihre Wettbewerbsfähigkeit auf europäischer und internationaler Ebene haben wird;

20. wijst erop dat steun voor KMO’s een prioritaire doelstelling is in de nieuwe strategie van Lissabon en in het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) en is ervan overtuigd dat de proef een positieve uitwerking kan hebben op het overlevingspercentage van KMO’s en het concurrentievermogen van deze bedrijven op Europees en internationaal niveau;


Die Europäische Union betont, dass sie die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, der akuten humanitären Krise zu begegnen, uneingeschränkt unterstützt, und begrüßt die Führerschaft, die er und das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) bewiesen haben, indem sie Druck auf die Behörden Birmas/Myanmars ausgeübt und die Reaktionen auf lokaler und internationaler Ebene vorangetrieben haben.

De Europese Unie zegt haar volledige steun toe aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om deze dringende humanitaire crisis het hoofd te bieden, en is verheugd over het leiderschap dat hij en het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) getoond hebben door de autoriteiten van Birma/Myanmar onder druk te zetten en de plaatselijke en de internationale reactie te stimuleren.


Auf internationaler Ebene haben die Hersteller selbst solche Austauschsysteme eingeführt.

Zelf organiseren de producenten op internationaal niveau vergelijkbare systemen.


Die sich aus dem EG-Vertrag und dem EU-Vertrag ergebenden Zuständigkeiten von Rat, Kommission und Europäischer Zentralbank (EZB) implizieren folgendes: Die EZB ist zu beteiligen, wenn auf internationaler Ebene Fragen erörtert werden, die die Geldpolitik und Devisengeschäfte betreffen (Artikel 105); kommen wirtschaftspolitische Fragen zur Sprache, so hat die Vertretung der Gemeinschaft dem Umstand zu entsprechen, daß die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse zu betrachten und sie im Rat zu koordinieren haben ...[+++]

De bevoegdheden die in het Verdrag zijn toegekend aan de Raad, de Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB) impliceren: dat de ECB moet worden betrokken bij besprekingen over het monetaire beleid en buitenlandse wisselkoersoperaties in internationale fora (artikel 105); dat wanneer het economisch beleid aan de orde komt, de vertegenwoordiging in overeenstemming moet zijn met de verplichting die rust op de lidstaten om hun economisch beleid te beschouwen als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang en het te coördineren in het kader van de Raad; dat de Raad en de Commissie een actieve rol ...[+++]


Die Entwicklung bedroht nicht nur den umfassenden Reformprozeß in den NUS selbst, sondern wird auch erhebliche Nebenwirkungen auf internationaler Ebene haben.

Deze ontwikkeling bedreigt niet alleen het algemene hervormingsproces in de NOS zelf, maar zal ook ernstige gevolgen hebben op internationaal niveau.




D'autres ont cherché : internationaler ebene haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene haben' ->

Date index: 2024-05-11
w