Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaler ebene geworden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf internationaler Ebene sind die von Nanomaterialien ausgehenden Risiken zu einem Schwerpunkt bei der internationalen Zusammenarbeit in den Bereichen Kosmetika, Arzneimittel, Lebensmittelsicherheit und Medizinprodukte geworden.

Bij de internationale samenwerking op het gebied van cosmetica, farmaceutica, chemicaliën, voedselveiligheid en medische hulpmiddelen hebben de risico’s van nanotechnologieën prioriteit gekregen.


11. vertritt die Auffassung, dass die instabile Konfliktsituation, die durch den Krieg des Assad‑Regimes gegen sein eigenes Volk entstanden ist, die Bedingungen dafür geschaffen hat, dass der IS sich weiterentwickeln konnte, und dass die Region somit noch instabiler geworden ist und die Gewalt zugenommen hat; fordert, dass auf internationaler Ebene sofort alternative Maßnahmen ergriffen werden, damit dieser Konflikt dauerhaft, friedlich und auf politischer Ebene gelöst wird;

11. is van mening dat de instabiliteit en het conflict in Syrië, die het gevolg zijn van de oorlog van het regime van Assad tegen zijn eigen volk, de omstandigheden hebben gecreëerd waarin IS kan floreren en hebben geleid tot meer instabiliteit en geweld in de regio; dringt aan op nieuwe en spoedige internationale actie om tot een duurzame, vreedzame, politieke oplossing van dit conflict te komen;


Nach außen hin arbeitet die EU bilateral und regional mit Drittländern zusammen, um das Drogenproblem in den Griff zu bekommen, und sie ist zu einem der Hauptakteure auf internationaler Ebene geworden.

Buiten haar grenzen werkt de EU op bilaterale en regionale basis samen met derde landen om het drugsprobleem aan te pakken en op internationaal niveau een belangrijke speler te worden.


Auf internationaler Ebene sind die von Nanomaterialien ausgehenden Risiken zu einem Schwerpunkt bei der internationalen Zusammenarbeit in den Bereichen Kosmetika, Arzneimittel, Lebensmittelsicherheit und Medizinprodukte geworden.

Bij de internationale samenwerking op het gebied van cosmetica, farmaceutica, chemicaliën, voedselveiligheid en medische hulpmiddelen hebben de risico’s van nanotechnologieën prioriteit gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betont, dass die Agrarsubventionen der Union und deren Auswirkungen auf die Entwicklungsländer zu einem Hemmnis für tragfähige Arbeitsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Staaten der G77 auf internationaler Ebene geworden sind; hält deshalb eine GAP-Reform, durch die Zugang für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Entwicklungsländer gewährt wird, für notwendig, um die Glaubwürdigkeit des Eintretens der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung herzustellen;

14. benadrukt dat de communautaire landbouwsubsidies en de gevolgen daarvan voor de ontwikkelingslanden een groot obstakel vormen voor goede verhoudingen op internationaal vlak tussen de EU en de G77-landen; is derhalve van mening dat een ambitieuzere hervorming van het GLB, waarbij de huidige dumpingpraktijken van de EU worden beëindigd en de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden op de gemeenschappelijke markt worden toegelaten, noodzakelijk is voor de geloofwaardigheid van de inspanningen van de EU op het gebied van duurzame ...[+++]


14. betont, dass die Agrarsubventionen der EU und deren Auswirkungen auf die Entwicklungsländer zu einem Hemmnis für tragfähige Arbeitsbeziehungen zwischen der EU und den Staaten der G77 auf internationaler Ebene geworden sind; hält deshalb eine GAP-Reform, durch die Zugang für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Entwicklungsländer gewährt wird, für notwendig, um die Glaubwürdigkeit des Eintretens der EU für die nachhaltige Entwicklung herzustellen;

14. benadrukt dat de communautaire landbouwsubsidies en de gevolgen daarvan voor de ontwikkelingslanden een groot obstakel vormen voor goede verhoudingen op internationaal vlak tussen de EU en de G77-landen; is derhalve van mening dat een ambitieuzere hervorming van het GLB, waarbij de huidige dumpingpraktijken van de EU worden beëindigd en de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden op de gemeenschappelijke markt worden toegelaten, noodzakelijk is voor de geloofwaardigheid van de inspanningen van de EU op het gebied van duurzame ...[+++]


Die Afrikanische Union (AU) ist in den vergangenen Jahren ein strategischer Akteur auf kontinentaler Ebene und ein wichtiger internationaler Partner der Europäischen Union (EU) geworden.

De Afrikaanse Unie (AU) is de afgelopen jaren een strategische hoofdrolspeler op het continent en een voorname internationale partner van de Europese Unie (EU) geworden.


So ist beispielsweise die Methode der betriebsbegleitenden Prüfung von Inspektionsverfahren, die von ENIQ entwickelt wurde, sowohl in Europa als auch auf internationaler Ebene zur Bezugsgrundlage für die Prüfung der Inspektionsverfahren zur Untersuchung auf Defekte oder Risse geworden.

De door ENIQ ontwikkelde kwalificatiemethodologie op basis van inspecties aan in bedrijf zijnde reactoren bijvoorbeeld is zowel in Europa als internationalaal een referentiemethode geworden voor inspecties voor het detecteren van defecten en scheuren.


F. unter Berücksichtigung des Umstandes, daß die Korruption in den letzten Jahren zu einem zentralen Thema der rechtspolitischen Diskussion auf internationaler Ebene geworden ist und daß seither immer wieder die Forderung von effizienten international geltenden Maßnahmen gegen Korruption erhoben wird, so etwa - wenn auch mit unterschiedlicher Schwerpunktsetzung - von der OECD, vom Europarat, von der Weltbank und der United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), aber auch von privaten Interessenvereinigungen, wie der Internationalen Handelskammer und von NRO's, wie Transparency International,

F. gelet op de omstandigheid dat de corruptie in de afgelopen jaren een centraal thema geworden is bij beraadslagingen over het juridisch beleid op internationaal niveau en dat sindsdien steeds weer het vereiste van efficiënte internationale maatregelen tegen corruptie naar voren gebracht is, bij voorbeeld - zij het daarbij de accenten uiteenlopend gelegd werden - door de OESO, de Raad van Europa, de Wereldbank en de Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD), maar ook door particuliere belangenorganisa ...[+++]


6. Lateinamerika und die Karibik bildeten in den vergangenen fünf Jahren auf internationaler Ebene einen der dynamischsten Absätzmärkte für die europäischen Ausfuhren, während die Länder der Europäischen Union zu einem der wichtigsten Investoren in der Region geworden sind.

6. Latijns-Amerika en het Caribisch gebied vormden in de voorbije vijf jaar een van de meest dynamische markten ter wereld voor de Europese uitvoer ; de landen van de Europese Unie van hun kant behoren thans tot de belangrijkste investeerders in de regio.




D'autres ont cherché : internationaler ebene geworden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene geworden' ->

Date index: 2021-05-17
w