Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCIENCE
SYNERGY

Traduction de «internationalen zusammenarbeit entscheidend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Internationalen Zusammenarbeit

Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking


Übereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung

Overeenkomst betreffende internationale samenwerking inzake het voorbereid zijn op en het optreden in geval van noodsituaties als gevolg van olievervuiling


Direktion der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de internationale politiesamenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2003 war ein entscheidendes Jahr für das Programm, insbesondere durch die Gründung und die Arbeitsaufnahme des gemeinsamen Unternehmens GALILEO [3] (nachfolgend «gemeinsames Unternehmen»), die Auftragserteilung für die ersten Satelliten, die Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit, die Bestätigung der Frequenzzuweisung und die Vorbereitung der Errichtungsphase und der Betriebsphase.

Het jaar 2003 is van doorslaggevende betekenis geweest voor het programma, vooral vanwege de oprichting en de start van de werkzaamheden van de gemeenschappelijke onderneming Galileo [3] (hierna de "gemeenschappelijke onderneming" genoemd), de order voor de eerste satellieten, de verdieping van de internationale samenwerking, de bevestiging van de frequentietoewijzingen en de voorbereiding van de stationerings- en de exploitatiefase.


Auf internationaler Ebene sind Schutz und Durchsetzung von IPR durch die Anwendung des TRIPS-Abkommens der WTO [30] und der WIPO-Konventionen [31] entscheidend für die Entwicklung des Handels, der internationalen FE-Zusammenarbeit und des Technologietransfers.

Op internationaal niveau zijn de bescherming en handhaving van IER, via de implementatie van de WTO-TRIPS-overeenkomst [30] en de WIPO [31]-verdragen, van cruciaal belang voor de ontwikkeling van de handel, de internationale OO-samenwerking en de overdracht van technologie.


2. hebt die Rolle der Europäischen Union als Partner in der Welt und ihre Führungsrolle in vielen internationalen Umweltabkommen wie den globalen Übereinkommen über den Klimawandel, die biologische Vielfalt sowie Chemikalien und Abfall hervor; fordert mehr Ressourcen für internationale Umweltaktivitäten, damit die EU ihre führende Stellung in der internationalen Umweltpolitik behalten und weiter die Gestaltung der internationalen Zusammenarbeit entscheidend prägen kann;

2. benadrukt de rol van de Europese Unie als mondiale partner en haar leidende rol in een groot aantal internationale milieuovereenkomsten, zoals de wereldwijde overeenkomsten over klimaatverandering, biodiversiteit, chemische stoffen en afval; verzoekt om meer middelen voor internationale activiteiten op milieugebied, zodat de EU haar leidende positie in het internationale milieubeleid en bij het bepalen van de agenda voor internationale samenwerking kan behouden;


Die Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit wird allgemein (3) als entscheidendes Erfordernis im Kampf gegen die Korruption anerkannt.

De intensivering van internationale samenwerking wordt algemeen (3) als een essentieel onderdeel van corruptiebestrijding gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da „Spam“ in sehr vielen Fällen seinen Ursprung außerhalb der Europäischen Union hat, kommt der internationalen Zusammenarbeit entscheidende Bedeutung zu.

Aangezien een groot deel van de spam van buiten de Europese Unie afkomstig is, zal de internationale samenwerking ook van essentieel belang zijn.


Da „Spam“ in sehr vielen Fällen seinen Ursprung außerhalb der Europäischen Union hat, kommt der internationalen Zusammenarbeit entscheidende Bedeutung zu.

Aangezien een groot deel van de spam van buiten de Europese Unie afkomstig is, zal de internationale samenwerking ook van essentieel belang zijn.


Bei der internationalen Zusammenarbeit spielen Vertrauen, eine gute Kommunikation zwischen den beteiligten Dienststellen und der Zugriff auf zuverlässige Informationen nämlich eine entscheidende Rolle.

Bij internationale samenwerking spelen vertrouwen, een goede communicatie tussen de betrokken diensten en het beschikken over betrouwbare informatie immers een cruciale rol.


eine Zusammenarbeit in meerespolitischen Fragen im Rahmen der Erweiterungs- und der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Nördlichen Dimension sowie einen strukturierten Dialog mit den wichtigsten Partnern, denn dafür ist die Umsetzung der internationalen Abkommen durch die Partner entscheidend,

de samenwerking op het gebied van maritieme aangelegenheden in het kader van het Europees uitbreidingsbeleid, het Europees nabuurschapsbeleid en de noordelijke dimensie alsmede een gestructureerde dialoog met de belangrijkste partners aangezien de toepassing van internationale overeenkomsten door de partners van wezenlijk belang is.


2003 war ein entscheidendes Jahr für das Programm, insbesondere durch die Gründung und die Arbeitsaufnahme des gemeinsamen Unternehmens GALILEO [3] (nachfolgend «gemeinsames Unternehmen»), die Auftragserteilung für die ersten Satelliten, die Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit, die Bestätigung der Frequenzzuweisung und die Vorbereitung der Errichtungsphase und der Betriebsphase.

Het jaar 2003 is van doorslaggevende betekenis geweest voor het programma, vooral vanwege de oprichting en de start van de werkzaamheden van de gemeenschappelijke onderneming Galileo [3] (hierna de "gemeenschappelijke onderneming" genoemd), de order voor de eerste satellieten, de verdieping van de internationale samenwerking, de bevestiging van de frequentietoewijzingen en de voorbereiding van de stationerings- en de exploitatiefase.


32. betont die entscheidende Bedeutung einer engeren Zusammenarbeit innerhalb der EU auf der Grundlage einer gemeinschaftlichen EU-Politik sowie der internationalen Zusammenarbeit im Rahmen der ICAO bei der Umgestaltung der derzeitigen nationalen Sicherheitsmaßnahmen in ein kohärentes und wirkungsvolleres System, das von den Behörden und der Industrie einheitlich durchgesetzt wird;

32. benadrukt het vitale belang van nauwere samenwerking binnen de EU, gebaseerd op het gemeenschappelijk EU-beleid, alsmede van internationale samenwerking in de ICAO, bij de omzetting van de huidige nationale noodmaatregelen in een samenhangend en doeltreffender systeem, dat op uniforme wijze wordt uitgevoerd door de autoriteiten en de sector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen zusammenarbeit entscheidend' ->

Date index: 2025-01-14
w