6. ist der Auffassung, dass die Schaffung von Mechanismen und Strukturen der europäischen und internationalen Zusammenarbeit dringend notwendig ist, durch die erste Hilfe für die geschädigte Bevölkerung ermöglicht wird, und die außerordentlichen technischen Mittel mobilisiert werden, die derzeit tatsächlich zu humanitären Zwecken zur Verfügung stehen;
6. acht het dringend noodzakelijk dat Europese en internationale samenwerkingsinstrumenten en -structuren in het leven worden geroepen om de getroffen bevolking onverwijld hulp te bieden, door de buitengewone technische middelen die momenteel voorhanden zijn voor daadwerkelijk humanitaire doeleinden in te zetten;