Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationalen strafgerichtshofs herrn luis moreno " (Duits → Nederlands) :

Die Minister äußerten sich positiv zu den Ausführungen des Chefanklägers des Internationalen Strafgerichtshofs, Herrn Luis Moreno Ocampo.

De ministers waren ingenomen met een uiteenzetting door de hoofdaanklager van het Internationaal Strafhof, de heer Luis Moreno Ocampo.


G. unter Hinweis darauf, dass am 21. März der leitende Staatsanwalt des Internationalen Strafgerichtshofes (ICC), Luis Moreno-Ocampo, gegenüber der BBC erklärt hat, dass der Gerichtshof Informationen über mögliche Kriegsverbrechen, die in Côte d'Ivoire begangen wurden, zusammenträgt,

G. overwegende dat de hoofdaanklager van het Internationaal Strafhof (ICC), Luis Moreno-Ocampo, op 21 maart aan de BBC heeft meegedeeld dat het ICC bezig is met het verzamelen van informatie over mogelijke oorlogsmisdaden in Ivoorkust,


Während ihres Arbeitsessens haben die Minister eine Unterredung mit dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, Herrn Serge Brammertz, geführt, der kürzlich Belgrad besucht hatte.

Tijdens hun werklunch hebben de ministers met de heer Serge Brammertz, hoofdaanklager van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, gesproken naar aanleiding van diens recente bezoek aan Belgrado.


Laut dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs Luis Moreno-Campo wird die Nahrungsmittelhilfe für die LRA systematisch für Waffen verkauft.

Volgens de aanklager van het ICC, Luis Moreno-Ocampo, wordt voedselhulp voor het LRA stelselmatig verkocht voor wapens.


Laut dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs Luis Moreno-Campo wird die Nahrungsmittelhilfe für die LRA systematisch für Waffen verkauft.

Volgens de aanklager van het ICC, Luis Moreno-Ocampo, wordt voedselhulp voor het LRA stelselmatig verkocht voor wapens.


Schließlich, und wiederum sehr wichtig, möchte ich darauf hinweisen, und dabei gehe ich zweifellos über die Worte der Entschließung hinaus, dass die Regierung des Sudan dringend den Forderungen des Chefanklägers des Internationalen Strafgerichtshofs, Luis Moreno-Ocampo, nachkommen und Ahmed Mohamed Harun, Minister für humanitäre Angelegenheiten des Sudan, festnehmen muss, um von ihm konkret Rechenschaft über die Vertreibung von zwei Millionen Menschen in Darfur zu verlangen und um ein internationales Gerichtsverfahren einzuleiten, das schon vor einiger Zeit hätte beginnen sol ...[+++]

Ten slotte, en ook weer heel belangrijk, zou ik willen opmerken, en hier ga ik ongetwijfeld verder dan de woorden van de resolutie, die er bij de regering van Sudan op aan dringt de eisen te volgen van de hoofdaanklager van het International Strafhof, Luis Moreno-Ocampo, om Ahmed Haroun, minister van Humanitaire zaken van Sudan, te arresteren, met name zodat hij verantwoordelijk kan worden gesteld voor de ontheemding van twee miljoen mensen in Darfur, waarbij hij een internationaal proces in gang zet dat al een ti ...[+++]


I. in der Erwägung, dass ein Team von Ermittlern des Internationalen Strafgerichtshofs in diesem Monat nach Khartoum reisen soll und Chefankläger Luis Moreno-Ocampo in Kürze die Beschuldigungen erläutern wird, die er gegen die Urheber der Verbrechen in Darfur vorbringen wird,

I. overwegende dat een team van onderzoekers van het Internationaal Strafhof deze maand op bezoek in Khartoem wordt verwacht en Luis Moreno-Ocampo, hoofdaanklager, spoedig de feiten zal vaststellen waarvan hij degenen die misdaden in Darfoer hebben begaan, zal beschuldigen,


Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung des ehemaligen SDS-Parteiführers in Bosanski Samac in Bosnien und Herzegowina, Herrn Blagoje Simic, der vom Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) unter Anklage gestellt wurde, sich freiwillig nach Den Haag zu begeben, um mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten.

De Europese Unie toont zich verheugd over het besluit van de voormalige partijleider van de SDS van de stad Bosanski Šamac, in Bosnië en Herzegovina, de heer Blagoje Simic, die door het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië is aangeklaagd, om uit eigen vrije wil naar Den Haag te komen en zijn medewerking te verlenen aan het Tribunaal.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Erscheinen von Herrn Blagoje Simic vor dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY)

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het verschijnen van de heer Blagoje Simic voor het ICTY


Die Europäische Union begrüßt die von den Behörden in Belgrad am 23./24. März veranlaßte Verhaftung und Überstellung des ehemaligen Bürgermeisters von Prijedor (Bosnien und Herzegowina), Herrn Milomir Stakic, der vor dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) angeklagt ist.

De Europese Unie toont zich verheugd over de aanhouding en de overbrenging op 23-24 maart door de autoriteiten in Belgrado van de voormalige burgemeester van Prijedor in Bosnië en Herzegovina, de heer Milomir Stakic, die door het Internationaal Oorlogstribunaal (ICTY) is aangeklaagd.


w