Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda

Vertaling van "internationalen strafgerichtshof klage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs

Statuut van het Internationaal Strafhof


Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs

Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof


Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda

Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda


Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien

Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991


Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs

Statuut van Rome | Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert Russland und China auf, ihrer Verantwortung gerecht zu werden und zu gewährleisten, dass die internationalen Menschenrechtsstandards in Syrien eingehalten werden; unterstützt weiterhin die Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten in diesem Bereich; fordert den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, aufgrund der Verbrechen, die das Regime gegen die syrische Bevölkerung begangen hat, beim Internationalen Strafgerichtshof Klage zu erheben;

5. dringt er bij Rusland en China op aan hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en ervoor te zorgen dat de internationale mensenrechtennormen in Syrië worden gerespecteerd; blijft de initiatieven van de EU en haar lidstaten op dit gebied steunen; spoort de VN-Veiligheidsraad er tegelijkertijd toe aan de misdaden van het Syrische bewind tegen zijn eigen bevolking voor het Internationaal Strafhof aanhangig te maken;


11. bedauert, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bisher nicht in der Lage war, adäquat auf die derzeitigen brutalen Vorfälle in Syrien zu reagieren; fordert die Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und insbesondere Russland und China erneut auf, ihrer Verantwortung nachzukommen und für die Unterstützung der syrischen Bevölkerung bei ihrem Kampf für Freiheit, Würde und Demokratie, für den Schutz von Zivilpersonen vor brutaler Unterdrückung und für die Beendigung der Gewalt im Land einzutreten; unterstützt weiterhin die Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten in diesem Bereich; fordert gleichzeitig den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, aufgrund der Verbrechen, die das Regime gegen die syrische ...[+++]

11. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië; verzoekt de leden van de Veiligheidsraad van de VN, en met name Rusland en China, hun verantwoordelijkheid te aanvaarden om het Syrische volk te steunen in zijn strijd voor vrijheid, waardigheid en democratie, burgers te beschermen tegen niets ontziende onderdrukking en een eind te maken aan het geweld in het land; blijft de initiatieven van de EU en haar lidstaten op dit gebied steunen; moedigt de Veiligheidsraad van de VN tegelijkertijd aan de misdaden van het Syrische bewind tegen de eigen bevolking te verwijzen naar het Internationaal ...[+++]


Zweitens, welche Initiativen wird der Rat unternehmen, um gegen die Straflosigkeit in diesem Konflikt vorzugehen, insbesondere im Hinblick auf die bei dem Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag eingereichte Klage?

Twee: welke initiatieven gaat de Raad nemen om de straffeloosheid in dit conflict tegen te gaan, meer bepaald met betrekking tot de klacht die is ingediend bij het Internationaal Strafhof in Den Haag?


Zweitens, welche Initiativen wird der Rat unternehmen, um gegen die Straflosigkeit in diesem Konflikt vorzugehen, insbesondere im Hinblick auf die bei dem Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag eingereichte Klage?

Twee: welke initiatieven gaat de Raad nemen om de straffeloosheid in dit conflict tegen te gaan, meer bepaald met betrekking tot de klacht die is ingediend bij het Internationaal Strafhof in Den Haag?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen strafgerichtshof klage' ->

Date index: 2022-05-10
w