Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen standards eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innerhalb von zehn Tagen nach Eingang einer solchen Mitteilung bei der WADA und nach Eingang der Akte des TAS bei der WADA hat die WADA ebenfalls das Recht, als Partei einzugreifen, als Amicus Curiae aufzutreten oder anderes Vorbringen in einem solchen Verfahren vorzulegen; b) bei von der WADA akkreditierten und anderen von der WADA anerkannten Laboren wird angenommen, dass diese die Analysen der Proben und die Verfahren der Sicherheitskette gemäß dem internationalen Standard für Labore durchgeführt bzw. eingehalten haben.

Binnen tien dagen nadat het WADA die kennisgeving en het TAS-dossier heeft ontvangen, heeft het WADA het recht om als partij te interveniëren, als amicus curiae op te treden of op een andere wijze bewijzen te leveren in de procedure; b) de door het WADA geaccrediteerde of goedgekeurde laboratoria worden vermoed de analyses van monsters en de bewaarprocedures te hebben uitgevoerd in overeenstemming met de Internationale Standaard voor Laboratoria.


1. ist zutiefst besorgt über den ersten Prozess gegen Victoire Ingabire, bei dem weder die internationalen Standards eingehalten, noch zumindest der Grundsatz der Unschuldvermutung gewahrt wurde und der auf gefälschten Beweismitteln und Geständnissen beruhte, die von Mitbeschuldigten, die im Militärgefängnis von Camp Kami inhaftiert waren, mutmaßlich unter Folter erzwungen wurden;

1. drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het eerste proces van Victoire Ingabire, dat niet aan de internationale normen voldeed, onder meer wat haar recht op het vermoeden van onschuld betreft, en berustte op vervalst bewijsmateriaal en bekentenissen die vermoedelijk door foltering werden afgedwongen van medebeschuldigden die in militaire detentie werden vastgehouden in Camp Kami;


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zu den Präsidentschaftswahlen vom 17. Januar und vom 7. Februar 2010, denen zufolge die meisten internationalen Standards eingehalten wurden,

– gezien de verklaringen van de waarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR betreffende de presidentsverkiezingen van 17 januari en 7 februari 2010, waarin staat dat de verkiezingen grotendeels voldeden aan de internationale normen,


– unter Hinweis auf die Erklärung der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zu den Präsidentschaftswahlen vom 17. Januar und vom 7. Februar 2010, der zufolge die meisten internationalen Standards eingehalten wurden,

- gezien de verklaringen van de waarnemingsmissie van OVSE/ODIHR bij de presidentsverkiezingen op 17 januari en 7 februari 2010, waarin staat dat de verkiezingen grotendeels voldeden aan de internationale normen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf die Erklärungen der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zu den Präsidentschaftswahlen vom 17. Januar und vom 7. Februar 2010, denen zufolge die meisten internationalen Standards eingehalten wurden,

- gezien de verklaringen van de waarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR betreffende de presidentsverkiezingen van 17 januari en 7 februari 2010, waarin staat dat de verkiezingen grotendeels voldeden aan de internationale normen,


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zu den Präsidentschaftswahlen vom 17. Januar und vom 7. Februar 2010, denen zufolge die meisten internationalen Standards eingehalten wurden,

– gezien de verklaringen van de waarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR betreffende de presidentsverkiezingen van 17 januari en 7 februari 2010, waarin staat dat de verkiezingen grotendeels voldeden aan de internationale normen,


1. Der Rat begrüßt den friedlichen und geordneten Ablauf der Wahlen in Bosnien und Herzegowina und die Ersteinschätzung der Internationalen Wahlbeobachtungsmission, wonach bei diesen Wahlen die internationalen Standards weit gehend eingehalten wurden.

1. De Raad is ingenomen met het vreedzame en ordelijke verloop van de verkiezingen in Bosnië en Herzegovina (BiH) en met de eerste inschatting van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie dat de verkiezingen grotendeels volgens internationale normen zijn verlopen.


4. Der Rat begrüßt den friedlichen und geordneten Ablauf der Wahlen vom 10. September in der Republik Montenegro und die Ersteinschätzung der Internationalen Wahlbeobachtungsmission, wonach bei diesen Wahlen die internationalen Standards weit gehend eingehalten wurden.

4. De Raad was ingenomen met het vreedzame en ordelijke verloop van de verkiezingen in de Republiek Montenegro op 10 september en de eerste inschatting van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie dat de verkiezingen grotendeels volgens internationale normen zijn verlopen.


Der Rat begrüßt daher alle Bemühungen der kongolesischen Übergangsregierung, der Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft, diese Wahlen nach internationalen Standards vorzubereiten, und weist darauf hin, dass der gesamte Zeitplan für die Wahlen unbedingt eingehalten werden muss.

De Raad prijst derhalve alle door de Congolese overgangsautoriteiten, de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap geleverde inspanningen om deze verkiezingen voor te bereiden in overeenstemming met internationale normen en herinnert eraan dat het totale tijdschema van de verkiezingen moet worden geëerbiedigd.


Auf jeden Fall ist es für die Europäische Union von entscheidender Bedeutung, dass im Rahmen einer internationalen Überwachung festgestellt werden kann, ob die internationalen Normen und Standards eingehalten wurden, bevor sie ihre Zusammenarbeit mit Côte d’Ivoire an der Seite anderer internationaler Kreditgeber wieder voll aufnimmt, auf die das Land angewiesen ist, um wieder Anschluss an Fortschritt und Entwicklung zu finden.

In ieder geval acht de Europese Unie internationaal toezicht op de naleving van de internationale normen en maatstaven van doorslaggevend belang om de samenwerking met Ivoorkust volledig te kunnen hervatten, samen met de andere internationale donoren die het land nodig heeft om de weg van vooruitgang en ontwikkeling weer te kunnen inslaan.




D'autres ont cherché : internationalen standards eingehalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen standards eingehalten' ->

Date index: 2024-02-15
w