Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

10. bekräftigt, dass die mit dem iranischen Atomprogramm verbundenen Verbreitungsrisiken der Europäischen Union und der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen des UN-Sicherheitsrats 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) und 1835 (2008) in aller Deutlichkeit zum Ausdruck kommt; bekräftigt deshalb, dass der Iran seinen internationalen Verpflichtungen, alle Anreicherungs- und Wiederaufbereitungsaktivitäten auszusetzen, umgehend nachkommen muss;

10. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens, de EU en de internationale gemeenschap ernstig blijft verontrusten, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) en 1835 (2008) van de VN-Veiligheidsraad; wijst er daarom nogmaals op dat Iran onverwijld moet voldoen aan zijn internationale verplichtingen om alle werkzaamheden in verband met verrijking, opwerking en zwaar water op te schorten; ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Proliferationsrisiken des iranischen Atomprogramms der Europäischen Union und der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen des UN-Sicherheitsrats 1696 (2006), 1737 (2006) und 1747 (2007) des UN-Sicherheitsrates sehr deutlich zum Ausdruck kommt; bedauert daher, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, noch immer nicht nachgekommen ist;

1. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696(2006), 1737(2006) en 1747(2007) van de VN-Veiligheidsraad; betreurt derhalve dat Iran nog niet heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Proliferationsrisiken des iranischen Atomprogramms der Europäischen Union und der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen des UN-Sicherheitsrats 1696 (2006), 1737 (2006) und 1747 (2007) des UN-Sicherheitsrates sehr deutlich zum Ausdruck kommt; bedauert daher, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, noch immer nicht nachgekommen ist;

1. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696(2006), 1737(2006) en 1747(2007) van de VN-Veiligheidsraad; betreurt derhalve dat Iran nog niet heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Proliferationsrisiken des iranischen Atomprogramms der EU und der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen 1696, 1737 und 1747 des UN-Sicherheitsrates sehr deutlich zum Ausdruck kommt; bedauert daher, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, noch immer nicht nachgekommen ist;

1. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696, 1737 en 1747 van de VN-Veiligheidsraad*; betreurt derhalve dat Iran nog niet heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten; ...[+++]


9. bekräftigt, dass die Proliferationsrisiken des iranischen Nuklearprogramms der EU und der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen 1696, 1737 und 1747 des UN-Sicherheitsrates sehr deutlich zum Ausdruck kommt; bedauert daher, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, noch immer nicht nachgekommen ist;

9. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696, 1737 en 1747 van de VN-Veiligheidsraad; betreurt derhalve dat Iran nog niet heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten; ...[+++]


Die Kommission wird weiterhin ihr Ziel verfolgen, für eine bessere Einhaltung der Standards im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums auf internationaler Ebene zu sorgen. Erreichen will sie dies durch eine effektivere Zusammenarbeit mit Drittländern und ein entsprechendes Engagement in internationalen Foren, insbesondere im Wege ihrer Tätigkeiten im Rahmen von WIPO, WTO und UPOV, die auf einen besseren Schutz und eine bessere D ...[+++]

De Commissie zal haar doelstelling om de eerbiediging van IER-normen op internationaal niveau te bevorderen nastreven door de effectieve samenwerking en de contacten met derde landen op internationale fora te verbeteren, met name door haar werkzaamheden in het kader van de WIPO, de WTO en de UPOV, die erop gericht zijn de bescherming en de handhaving van IER wereldwijd te verbeteren.


Aber es ist offensichtlich, dass die kriminelle Tätigkeit, mit der versucht wird, unseren Binnenmarkt mit gefälschten und illegalen Waren zu überfluten, keineswegs nachzulassen scheint. Die Kommission wird weiterhin mit den Zollbehörden, internationalen Partnern und der Wirtschaft zusammenarbeiten, um in der EU für einen hohen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums zu sorgen.“

Maar de criminelen die de Europese markt met illegale en namaakproducten overspoelen, lijken onverminderd door te gaan. De Commissie blijft daarom samen met douane, internationale partners en het bedrijfsleven streven naar een optimale bescherming van intellectuele-eigendomsrechten in de EU".


Die Europäische Union ist tief besorgt über die Feindseligkeiten im Süden Sudans, die die humanitären Bemühungen der internationalen Staatengemeinschaft zugunsten der von Hungersnot heimgesuchten Bevölkerung in diesem Gebiet ernsthaft erschweren.

De Europese Unie is zeer verontrust over de vijandelijkheden in zuidelijk Sudan, die de humanitaire hulpverlening van de internationale gemeenschap aan de bevolking van deze streken die zwaar getroffen is door honger, aanzienlijk bemoeilijken.


Die Behörden in Belgrad und die Albanier in Kosovo vertreten weiterhin eine Position, die den Forderungen der EU und der internationalen Staatengemeinschaft nicht Rechnung trägt.

De standpunten van de autoriteiten te Belgrado en van de Albanezen in Kosovo voldoen nog steeds niet aan de eisen van de EU en van de internationale gemeenschap.


Die Europäische Union wird weiterhin bei allen ihren Partnern der internationalen Staatengemeinschaft darauf hinwirken, daß der VN/OAU-Friedensplan rasch und vollständig verwirklicht wird.

De Europese Unie zal bij al haar partners in de internationale gemeenschap blijven ijveren voor een snelle en volledige toepassing van het vredesplan van de UNO en de OAE.


w