Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen solidarität dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.

Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten und unter Berücksichtigung dessen, dass dieser Beschluss eine weitere politische Entwicklung in diesem Bereich darstellt, sollte sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten, die nach Maßgabe dieses Beschlusses unzweifelhaft internationalen Schutz benötigende Antragsteller aus Italien und Griechenland umsiedeln, je umgesiedelte Person einen Pauschalbetrag ...[+++]

Met het oog op de toepassing van het beginsel solidariteit en billijke verdeling van verantwoordelijkheid en ermee rekening houdende dat dit besluit een verdere beleidsontwikkeling op dit gebied inhoudt, is het dienstig te bepalen dat lidstaten waarnaar, overeenkomstig dit besluit, vanuit Italië en Griekenland verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst, voor elke herplaatste persoon een vast ...[+++]


Im Hinblick auf die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten und unter Berücksichtigung dessen, dass dieser Beschluss eine weitere politische Entwicklung in diesem Bereich darstellt, sollte sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigende Antragsteller nach Maßgabe dieses Beschlusses aus Italien oder Griechenland umsiedeln, j ...[+++]

Met het oog op de toepassing van het beginsel van solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheden en ermee rekening houdende dat dit besluit een verdere beleidsontwikkeling op dit gebied inhoudt, is het dienstig te bepalen dat lidstaten waarnaar, overeenkomstig dit besluit, vanuit Italië of Griekenland verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst, voor elke herplaatste pers ...[+++]


(22)Im Hinblick auf die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten und unter Berücksichtigung dessen, dass dieser Beschluss eine weitere politische Entwicklung in diesem Bereich darstellt, sollte sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten, die eindeutig internationalen Schutz benötigende Antragsteller nach Maßgabe dieses Beschlusses aus Italien oder Griechenland umsiedeln, j ...[+++]

(22)Met het oog op de toepassing van het beginsel van solidariteit en een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en ermee rekening houdende dat dit besluit een verdere beleidsontwikkeling op dit gebied inhoudt, is het dienstig te bepalen dat lidstaten waar overeenkomstig dit besluit vanuit Italië of Griekenland verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst, voor elke herplaatste persoo ...[+++]


(4) Zwecks Verwirklichung der Ziele der Solidarität und der Aufteilung der Verantwortlichkeiten unter den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 80 AEUV erhält die Kommission die Befugnis, gemäß Artikel 26 dieser Verordnung delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen der Pauschalbetrag nach Absatz 1 dieses Artikels im Rahmen der verfügbaren Mittel gegebenenfalls angepasst wird, wobei sie insbesondere den jeweiligen Inflationsraten, einschlägigen Entwicklungen im Bereich der Überstellung von internationalen ...[+++]

4. Om gestalte te geven aan de doelstellingen van solidariteit en verdeling van de verantwoordelijkheid tussen de lidstaten als bedoeld in artikel 80 VWEU, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 26 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde, binnen de grenzen van de beschikbare middelen, het in lid 1 van dit artikel bedoelde vaste bedrag aan te passen. Daarbij wordt in het bijzonder rekening gehouden met actuele inflatiepercentages, relevante ontwikkelingen in het gebied naar waar de beguns ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es profitiert von der europäischen Solidarität: Diese Solidarität hat sich auf höchster Ebene durch die Staats- und Regierungschefs, durch die Kommission, durch die Zentralbank und durch den Internationalen Währungsfonds vor ein paar Wochen gezeigt, und sie wird sich auch weiterhin spürbar und sichtbar zeigen.

Het geniet het voordeel van de Europese solidariteit deze solidariteit werd op het hoogste niveau betoond door de staatshoofden en regeringsleiders, door de Commissie, door de Centrale Bank en het Internationaal Monetair Fonds een paar weken geleden, en zij zal zich blijven manifesteren en bewijzen.


Die Europäische Union hat die moralische Verpflichtung, diese neuen Werkzeuge der internationalen Solidarität unverzüglich einzusetzen.

De Europese Unie heeft de morele plicht om deze nieuwe instrumenten van internationale solidariteit onverwijld ten uitvoer te leggen.


4. unterstreicht, dass das Prinzip der Solidarität und der geteilten Verantwortung vertraglich verankert ist und dass ein effektiver Solidaritätsrahmen als Mindestanforderung auch die Pflicht seitens der EU-Organe, der Agenturen und Mitgliedstaaten umfasst, in Zusammenarbeit Wege zu finden, um dieses Prinzip umzusetzen; macht geltend, dass Solidarität sich nicht auf die Beziehungen der Mitgliedstaaten untereinander beschränkt, sondern auch an Asylsuchende und Personen, die internationalen ...[+++]

4. benadrukt dat het beginsel van solidariteit en de verdeling van verantwoordelijkheid in de Verdragen is neergelegd en dat een doeltreffend solidariteitskader op zijn minst de plicht inhoudt dat de instellingen en agentschappen van de EU en de lidstaten samenwerken om manieren te vinden om dit beginsel in de praktijk te brengen; stelt dat deze solidariteit niet beperkt blijft tot de betrekkingen tussen de lidstaten onderling, doch eveneens geldt voor asielzoekers en personen die internationale ...[+++]


Diese könnten Strukturreformen, den Umfang der Gesamtverschuldung des Staates oder konjunkturelle Veränderungen umfassen, allerdings ist der Berichterstatter gegen die Berücksichtigung von Beiträgen zur Förderung der internationalen Solidarität und der Einigung Europas oder der Nettozahlungen an die EU.

Hiertoe kunnen behoren structurele hervormingen, totale overheidsschuldniveaus of cyclische veranderingen, maar de rapporteur is er geen voorstander van bijdragen gericht op de bevordering van de internationale solidariteit en de eenmaking van Europa, of de nettobetalingen aan de EU in de lijst op te nemen.


Diese geteilte Verantwortung entspricht dem Grundsatz der internationalen Solidarität und Lastenteilung.

Volgens het beginsel van internationale solidariteit en de verdeling van lasten zijn dit gedeelde verantwoordelijkheden.


Aber wir werden diese Genehmigung nicht nur wegen der notwendigen internationalen Solidarität bei der Linderung der Hungersnot erteilen, denn diese Änderung umfaßt im Vergleich zu Vorläufern einige Verbesserungen.

Maar we zullen niet enkel deze goedkeuring geven omwille van de noodzaak van internationale solidariteit bij het lenigen van hongersnood, want deze herziening behelst een aantal verbeteringen in vergelijking met vorige versies.




D'autres ont cherché : internationalen solidarität dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen solidarität dieses' ->

Date index: 2024-10-30
w