Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen partnern enger » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden auch Anstrengungen unternommen, enger mit internationalen Partnern auf zwei- und mehrseitiger Grundlage zusammenzuarbeiten.

Daarnaast is er gewerkt aan een intensievere zowel bi- als multilaterale samenwerking met internationale partners.


Die Kommission wird · ihre Arbeiten zur Ermittlung von NIS-Anfälligkeiten europäischer kritischer Infrastrukturen und zur Förderung der Entwicklung robuster Systeme fortsetzen, die von der Gemeinsamen Forschungsstelle in enger Abstimmung mit den Behörden der Mitgliedstaaten sowie mit Eigentümern und Betreibern kritischer Infrastrukturen durchgeführt werden; · Anfang 2013 ein von der EU kofinanziertes Pilotprojekt[17] zur Bekämpfung von Botnets und Schadprogrammen einleiten, das den Rahmen für die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten, Privatunternehmen (z. B. Anbietern von Internetdiensten) und ...[+++]

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · de activiteiten voortzetten die door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek in nauw overleg met de instanties van de lidstaten alsmede de eigenaars en exploitanten van kritieke infrastructuur worden verricht om zwakke plekken in de NIB van kritieke infrastructuur in Europa te bepalen en de ontwikkeling van veerkrachtige systemen aan te moedigen; · begin 2013 een door de EU gefinancierd proefproject[17] lanceren op het gebied van de bestrijding van botnets en malware om een kader te bieden voor overleg en samenwerking tussen de EU-lidstaten, organisaties uit de private sector, met inbegrip van internetaanbieders, en internationale ...[+++]


Die Kommission, die Hohe Vertreterin und die Mitgliedstaaten sollten eine einheitliche EU-Cyberraum-Politik auf internationaler Ebene vertreten, mit der eine intensivere Zusammenarbeit mit und engere Beziehungen zu wichtigen internationalen Partnern und Organisationen sowie zur Zivilgesellschaft und zum Privatsektor angestrebt werden.

De Commissie, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten dienen een samenhangend internationaal EU-beleid inzake cyberspace te formuleren dat gericht is op een sterker engagement en intensievere relaties met de voornaamste internationale partners en organisaties alsmede met het maatschappelijk middenveld en de private sector.


6. weiter in enger Zusammenarbeit mit den internationalen Partnern globale Lösungen zur Stärkung einer globalen Ordnungspolitik und zur Unterstützung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs zu entwickeln.

6. nauw met de internationale partners te blijven samenwerken voor de tenuitvoerlegging van mondiale oplossingen om de mondiale governance te versterken en het economische herstel te bevorderen.


Die Kommission und das Netz europäischer Agenturen wird mit internationalen Partnern enger zusammenarbeiten.

De Commissie en het netwerk van Europese agentschappen zullen nauwer samenwerken met internationale partners.


33. fordert die Regierungen der betroffenen Länder auf, die Kontrolle und Erhebung statistischer Daten zum Geschlechterverhältnis zu verbessern und Maßnahmen zur Behebung etwaiger Ungleichgewichte zu ergreifen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern und Partnerregierungen;

33. dringt er bij de overheden van de betrokken landen op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen en de beoordeling daarvan te verbeteren en maatregelen te nemen om eventuele onevenwichtigheden aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


33. fordert die Regierungen der betroffenen Länder auf, die Kontrolle und Erhebung statistischer Daten zum Geschlechterverhältnis zu verbessern und Maßnahmen zur Behebung etwaiger Ungleichgewichte zu ergreifen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern und Partnerregierungen;

33. dringt er bij de overheden van de betrokken landen op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen en de beoordeling daarvan te verbeteren en maatregelen te nemen om eventuele onevenwichtigheden aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


10. fordert die EU und ihre Partnerländer auf, durch Entwicklungszusammenarbeit die Kontrolle und die Erhebung von Daten zur Verteilung der Geschlechter bei der Geburt zu verbessern und unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um gegen mögliche Ungleichgewichte vorzugehen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern und Partnerregierungen;

10. dringt er bij de EU en haar partnerlanden op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen bij de geboorte en het toezicht daarop door middel van ontwikkelingssamenwerking te verbeteren en eventuele onevenwichtigheden onverwijld aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


1. erinnert daran, dass der Terrorismus eine der größten Bedrohungen für die Sicherheit der Europäischen Union darstellt und dass er mit rechtmäßigen und koordinierten Bemühungen aller europäischen Regierungen in enger Zusammenarbeit mit internationalen Partnern und insbesondere den Vereinigten Staaten nach Maßgabe der Leitlinien der auf der Ebene der Vereinten Nationen festgelegten Strategie bekämpft werden muss; betont, dass der Kampf gegen den Terrorismus auf der Grundlage unserer gemeinsamen Werte von Demokratie, Rechtstaatlichkeit, Menschenrechte un ...[+++]

1. herinnert eraan dat het terrorisme een van de belangrijkste bedreigingen voor de veiligheid van de Europese Unie vormt en dat het door alle Europese regeringen met wettige middelen en op gecoördineerde wijze bestreden moet worden, in nauwe samenwerking met de internationale partners en in het bijzonder de Verenigde Staten, volgens de strategie die op het niveau van de Verenigde Naties (VN) is vastgesteld; beklemtoont dat het terrorisme moet worden bestreden met inachtneming van en ter bescherming van onze gemeenschappelijke democratische waarden, de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; bek ...[+++]


Je enger die Union mit der UNO, der OSZE, der NATO und allen ihren internationalen Partnern zusammenarbeitet, je größer wird ihr Beitrag zur internationalen Sicherheit sein.

Hoe nauwer de Unie met de VN, de OVSE, de NAVO en met haar internationale partners samenwerkt, hoe doeltreffender haar bijdrage aan de internationale veiligheid zal zijn.


w