(7a) Bei der Aushandlung von Abkommen mit Drittstaaten oder internationalen Organisationen wird der Achtung der Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der universellen Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten, des Rechts auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit sowie auf Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit, der Menschenwürde, des Grundsatzes der Gleichheit und des Grundsatzes der Solidarität sowie der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts umfassend Rechnung getragen.
(7 bis) Bij onderhandelingen over overeenkomsten met derde staten of internationale organisaties wordt ten volle rekening gehouden met het belang van de eerbiediging van de democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de bescherming van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, alsmede de vrijheid van meningsuiting en van informatie, eerbied voor de menselijke waardigheid, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en eerbiediging van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht.