Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen organisationen hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen

acties tot samenwerking met derde landen of internationale organisaties


Geschäft mit dritten Ländern und internationalen Organisationen

transactie met derde landen en internationale organisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)Innere Sicherheit: Wie in der Europäischen Sicherheitsagenda hervorgehoben wurde, sind hohe gemeinsame Standards im Bereich des Grenzmanagements für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität und des Terrorismus entscheidend. Der Vorschlag befördert überdies ein hohes Maß an innerer Sicherheit, indem die Agentur ermächtigt wird, in ihren Risikoanalysen auch Aspekte der grenzüberschreitenden Kriminalität und des Terrorismus zu untersuchen, personenbezogene Daten von Personen, die verdächtigt werden, an terroristischen Handlungen beteiligt zu sein, zu verarbeiten und bei der Terrorismusprävention mit anderen EU-Agen ...[+++]

b)interne veiligheid: zoals in de Europese veiligheidsagenda werd benadrukt, zijn strenge gemeenschappelijke normen voor grensbeheer essentieel om grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te voorkomen. Dit voorstel levert voorts een bijdrage aan de totstandkoming van een hoog niveau van interne veiligheid door het agentschap in staat te stellen bij zijn risicoanalyse aspecten van grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme in aanmerking te nemen en de persoonsgegevens te verwerken van personen die van betrokkenheid bij terroristische handelingen worden verdacht en door te bepalen dat het agentschap bij de preventie van terrorisme samenwerkt met andere agentschappen van de Unie en internationale ...[+++]


Bei den OPEN DAYS 2007 wird erstmals die internationale Dimension der Regionalpolitik durch die Teilnahme von Ministern und Vertretern der Regionen aus China, Russland und Brasilien sowie von Experten aus anderen Nicht-EU-Ländern und von internationalen Organisationen hervorgehoben.

Voor het eerst is ook de internationale dimensie van regionaal beleid zichtbaar, via de deelname van ministers en vertegenwoordigers van regio's uit China, Rusland en Brazilië en van deskundigen uit niet-EU-landen en internationale instanties.


Durch eine entsprechende Erwägung wird hervorgehoben, dass die Maßnahmen, die gemäß diesem Artikel und den Vorgaben der internationalen Organisationen zur Bewirtschaftung von Rundfunkfrequenzen zu treffen sind, konsequent sein und aufeinander abgestimmt erfolgen müssen.

De samenhang tussen maatregelen die krachtens dit artikel worden genomen en internationale spectrumorganisaties wordt verder benadrukt in een overweging.


Ich habe insbesondere die humanitäre Lage hervorgehoben, wie bereits gesagt wurde, und habe vor allem die Öffnung der Grenzübergänge gefordert und auch die Möglichkeit einer Waffenruhe von wenigstens einigen Stunden, damit die internationalen Organisationen arbeiten können.

Zoals gezegd heb ik met name aandacht voor de humanitaire situatie gevraagd en aangedrongen op openstelling van de grenzen en een staakt-het-vuren van ten minste een paar uur, zodat de internationale hulporganisaties hun werk kunnen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Stellenwert einer engen Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen wie dem UN-Flüchtlingskommissariat (UNHCR) und der Internationalen Organisation für Migration (IOM) wurde hervorgehoben.

De nadruk werd gelegd op de noodzaak van nauwe samenwerking met internationale organisaties als het UNHCR (Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen) en de IOM (Internationale Organisatie voor Migratie).


Leider befürchten wir, dass trotz der zahlreichen Berichte von Organisationen wie der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), in denen die sich verschlechternden sozialen Ungleichheiten hervorgehoben werden, es immer noch am politischen Willen mangelt, wenn die soziale Dimension betroffen ist.

Wij vrezen, helaas, dat ondanks tal van rapporten van organisaties als de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) waarin op een verergering van de sociale ongelijkheid wordt gewezen, de politieke wil op sociaal gebied nog tekortschiet.


Georgs Andrejevs hat die Rolle der internationalen Organisationen im Kampf gegen AIDS hervorgehoben und gleichzeitig festgestellt, dass sie dieser Rolle aufgrund fehlender Ressourcen nicht vollständig gerecht werden können.

Georgs Andrejevs onderstreept de rol van internationale organisaties bij het voorkomen van aids en merkt tegelijk op dat zij niet beschikken over voldoende financiële middelen.


In der Erklärung wird hervorgehoben, daß eine echte Partnerschaft zwischen den Regierungen, den internationalen Organisationen und allen Bereichen der Gesellschaft geschaffen werden muß, damit diese Ziele verwirklicht werden können.

In de verklaring wordt erop gewezen dat er, om deze doelstellingen te verwezenlijken, een daadwerkelijk partnerschap tot stand gebracht moet worden tussen de regeringen, de internationale organisaties en alle sectoren van de samenleving.




D'autres ont cherché : internationalen organisationen hervorgehoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen organisationen hervorgehoben' ->

Date index: 2024-12-20
w