Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen organisationen anzutreffen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Geeignete Verfahren mögen auch in den Mitgliedstaaten, den Partnerstaaten oder in internationalen Organisationen anzutreffen sein.

Ook is het mogelijk dat er geschikte mechanismen zijn in de lidstaten, partnerlanden of internationale organisaties.


Die Gleichstellung gemeinnütziger Organisationen mit internationalen Organisationen, die die Anwendung der betreffenden besonderen Vorschriften für die indirekte Mittelverwaltung ermöglicht, sollte begrenzt sein und Bedingungen unterliegen.

De gelijkstelling van non-profitorganisaties met internationale organisaties, die het mogelijk maakt de specifieke voorschriften voor indirect beheer toe te passen, moet worden beperkt en aan voorwaarden gebonden.


Um die Verlässlichkeit und Vergleichbarkeit von durch das Netz ermittelten Informationen über Migration und Asyl sicherzustellen, sollten in den nationalen Kontaktstellen Vertreter z. B. von Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Forschern, staatlichen und nichtstaatlichen sowie internationalen Organisationen, vertreten sein, damit alle relevanten Beteiligten Gehör finden.

Omwille van de betrouwbaarheid en vergelijkbaarheid van de informatie die het netwerk over migratie en asiel produceert, moeten bij de nationale contactpunten onder meer vertegenwoordigers aangesloten zijn van universiteiten, onderzoeksorganisaties en onderzoekers, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en internationale organisaties, om ervoor te zorgen dat de stem van alle betrokken partijen wordt gehoord.


Um die Verlässlichkeit und Vergleichbarkeit von durch das Netz ermittelten Informationen über Migration und Asyl sicherzustellen, sollten in den nationalen Kontaktstellen Vertreter z. B. von Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Forschern, staatlichen und nichtstaatlichen sowie internationalen Organisationen, vertreten sein , damit alle relevanten Beteiligten Gehör finden.

Om de betrouwbaarheid en vergelijkbaarheid van de informatie die het netwerk over migratie en asiel aanlevert, te garanderen, moeten bij de nationale contactpunten onder meer vertegenwoordigers aangesloten zijn van universiteiten, onderzoeksorganisaties en onderzoekers, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en internationale organisaties, om ervoor te zorgen dat de stem van alle betrokken partijen wordt gehoord.


Es sollte auch nichtstaatlichen Organisationen und sogar internationalen Organisationen möglich sein, an diesem System teilzunehmen.

Niet-gouvernementele en zelfs internationale organisaties moeten in staat worden gesteld aan het stelsel deel te nemen.


(2) Sollten sich Abkommen mit internationalen Organisationen oder mit Drittländern als notwendig erweisen, damit das Institut seine Aufgaben effizient erfüllen kann, so schließt die Gemeinschaft nach dem Verfahren des Artikels 300 des Vertrags im Interesse des Instituts solche Abkommen mit internationalen Organisationen oder Drittländern.

2. Volgens de procedure van artikel 300 van het Verdrag sluit de Gemeenschap in het belang van het Instituut overeenkomsten met internationale organisaties of derde landen, indien die nodig blijken om het Instituut in staat te stellen zijn taken doeltreffend te vervullen. Deze bepaling staat ad hoc-samenwerking met dergelijke organisaties of derde landen niet in de weg.


25. ist der Auffassung, dass die eigene internationale Vertretung der Europäischen Union so reformiert werden muss, dass die Europäische Union bald mit einem eigenen Sitz in internationalen Organisationen vertreten sein kann;

25. meent dat de eigen internationale vertegenwoordiging van de EU dusdanig moet worden herzien dat de Europese Unie straks met een eigen zetel vertegenwoordigd kan zijn in internationale organisaties;


Dies dürfte insbesondere im Hinblick für diejenigen internationalen Organisationen erforderlich sein, die sich direkt mit für Bereichen beschäftigen, die auch unter die GASP und die GESVP fallen (namentlich für die Organe und Unterorganisationen in der UNO).

Dit lijkt met name noodzakelijk voor de internationale organisaties die zich rechtstreeks bezighouden met zaken waarop het GBVB en het GEVDB betrekking hebben (en in elk geval voor de organen en instellingen van de Verenigde Naties).


(3) Um die einheitliche Anwendung dieser Richtlinie zu gewährleisten, kann die Kommission nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren Durchführungsmaßnahmen erlassen, die feststellen, dass ein Drittstaat aufgrund seines innerstaatlichen Rechts oder aufgrund von Praktiken oder Verfahren, die auf von internationalen Organisationen festgelegten internationalen Standards basieren, einschließlich der Offenlegungsstandards der IOSCO, gewährleistet, dass die in diesem Staat erstellten Prospekte den Anforderungen dieser Richtlinie ent ...[+++]

3. Teneinde een eenvormige toepassing van deze richtlijn te garanderen, kan de Commissie volgens de procedure van artikel 24, lid 2, in uitvoeringsmaatregelen bepalen dat een derde land zorgdraagt voor de gelijkwaardigheid van de aldaar opgestelde prospectussen met die welke conform deze richtlijn zijn opgesteld door middel van zijn binnenlandse recht of doordat de aldaar gangbare praktijken of procedures gebaseerd zijn op door internationale organisaties opgestelde internationale standaarden, met inbegrip van de IOSCO-standaarden voor de informatievoorziening.


Auf der Grundlage der oben genannten Kriterien kann die Kommission nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren Durchführungsmaßnahmen erlassen, die feststellen, ob ein Drittstaat aufgrund seines innerstaatlichen Rechts oder aufgrund von Vorgehensweisen oder Verfahren, die auf von internationalen Organisationen festgelegten internationalen Standards basieren, einschließlich der Offenlegungsstandards der IOSCO, gewährleistet, dass die in diesem Staat erstellten Prospekte den Anforderungen dieser Richtlinie entsprechen.

Op grond van bovengenoemde criteria kan de Commissie volgens de procedure van artikel 24, lid 2, in uitvoeringsmaatregelen bepalen dat een derde land zorg draagt voor de gelijkwaardigheid van de aldaar opgestelde prospectussen met die welke conform deze richtlijn zijn opgesteld door middel van zijn binnenlandse recht of doordat de aldaar gangbare praktijken of procedures gebaseerd zijn op door internationale organisaties opgestelde internationale standaarden, met inbegrip van de IOSCO-standaarden voor de informatievoorziening.


w