Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss aus einer internationalen Organisation
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Erweiterung einer internationalen Organisation
Gründungsurkunde einer internationalen Organisation
Internationale Rolle der Union
NZB
Nationales Zentralbüro
Satzung der Internationalen Organisation für Migration

Traduction de «internationalen organisation festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Satzung der Internationalen Organisation für Migration

Statuut van de Internationale Organisatie voor Migratie


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Ausschluss aus einer internationalen Organisation

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


Gründungsurkunde einer internationalen Organisation

oprichtingsakte van een internationale organisatie


Übereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen

Verdrag tot oprichting van een Internationale Organisatie voor wettelijke metrologie


Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr

Intergouvernementele organisatie voor het internationaal spoorwegvervoer


nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Beteiligung und die Bedingungen dafür werden in einer Übereinkunft zwischen der Union und dem jeweiligen Drittland oder der jeweiligen internationalen Organisation gemäß dem in Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dargelegten Verfahren festgelegt.

Die deelname en de voorwaarden daarvoor worden conform de procedure van artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vastgelegd in een overeenkomst tussen de Unie en dat derde land of die internationale organisatie.


Die Herstellungsverfahren sollten festgelegt werden und die Kommission sollte generell die von der Internationalen Organisation für Rebe und Wein (OIV) empfohlenen und veröffentlichten Normen berücksichtigen, um den internationalen Normen in diesem Bereich gerecht zu werden.

Om aan de internationale normen op dit gebied te voldoen, moeten de productiemethoden worden vastgesteld door de Commissie, die daarbij in de regel moet rekening houden met de normen welke worden aanbevolen en gepubliceerd door de Internationale Organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding (Internationale Organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding - OIV).


Er sieht vor, dass das mit der Richtlinie von 1995 eingeführte Verfahren der kommissionsinternen Angemessenheitsprüfung beibehalten wird, künftig aber die Kriterien und die Anforderungen für die Bewertung des in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation bestehenden Datenschutzniveaus genauer festgelegt werden sollen.

Op grond van de nieuwe wetgeving – die thans door het Europees Parlement en de Raad van de EU wordt besproken – zou de adequaatheidstoetsing van de richtlijn van 1995 blijven bestaan en zouden daarin de criteria en vereisten voor de beoordeling van het gegevensbeschermingsniveau in een derde land of een internationale organisatie beter worden gespecificeerd.


(b) eine Übereinkunft zwischen der Union und diesem Drittstaat oder dieser internationalen Organisation besteht, in der die Bedingungen und Regelungen für den Zugang dieses Drittstaats oder dieser internationalen Organisation zum PRS festgelegt sind.

(b) een overeenkomst bestaat tussen de Unie enerzijds en die derde staat of die internationale organisatie anderzijds, waarin de voorwaarden voor de toegang tot de PRS van die derde staat of die internationale organisatie zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. als auch eine Vereinbarung zwischen der Union und diesem Drittstaat oder dieser internationalen Organisation besteht, das nach dem Verfahren von Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union und mit der Zustimmung des Europäischen Parlaments geschlossen wurde und in dem die Bedingungen und Regelungen für die Nutzung des PRS durch diesen Drittstaat oder diese internationale Organisation festgelegt sind.

7. er een overeenkomst bestaat tussen de Unie enerzijds en die derde staat of die internationale organisatie anderzijds, die, met instemming van het Europees Parlement, is gesloten volgens de procedure van artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en waarin de voorwaarden voor het gebruik van de PRS door die derde staat of die internationale organisatie zijn vastgelegd.


7. als auch eine Übereinkunft zwischen der Union und diesem Drittstaat oder dieser internationalen Organisation besteht, das nach dem Verfahren von Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union geschlossen wurde und in dem die Bedingungen und Regelungen für die Nutzung des PRS durch diesen Drittstaat oder diese internationale Organisation festgelegt sind.

7. er een overeenkomst bestaat tussen de Unie enerzijds en die derde staat of die internationale organisatie anderzijds, die is gesloten volgens de procedure van artikel 128 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en waarin de voorwaarden voor het gebruik van de PRS door die derde staat of die internationale organisatie zijn vastgelegd.


(5) Die Abordnung wird in einem Briefwechsel zwischen der Generaldirektion für Personal und Verwaltung der GSR und der Ständigen Vertretung des betreffenden Mitgliedstaats bzw. gegebenenfalls der internationalen Organisation festgelegt.

5. De detachering komt tot stand door middel van een briefwisseling tussen het directoraat-generaal Personeel en Administratie van het SGR en de permanente vertegenwoordiging van de betrokken lidstaat of, in voorkomend geval, de internationale organisatie.


Der Einsatz von Polizeikräften der EU kann entweder auf Ersuchen einer federführenden internationalen Organisation, insbesondere der Vereinten Nationen oder der OSZE, erfolgen, oder einen autonomen Polizeieinsatz der EU darstellen, möglicherweise als Teil einer umfassenderen EU-geführten Krisenbewältigungsoperation, sobald der erforderliche planerische und logistische Rahmen der EU festgelegt worden ist.

De EU kan politie inzetten als antwoord op een verzoek van een internationale leidinggevende organisatie, in het bijzonder de Verenigde Naties of de OVSE, dan wel bij wijze van een autonome politieactie, eventueel als onderdeel van een ruimere, door de EU geleide crisisbeheersingsoperatie, wanneer het noodzakelijke EU-kader voor planning en logistiek gedefinieerd is.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen über die beiden Vorschläge für Richtlinien, in denen festgelegt werden soll, inwieweit die Flaggenstaaten und inwieweit die Hafenstaaten für die Durchsetzung des Internationalen Seearbeitsübereinkommens der Internationalen Arbeits­organisation (IAO) von 2006 verantwortlich sind.

De Raad heeft nota genomen van de stand van zaken omtrent twee richtlijnvoorstellen tot vaststelling van de verantwoordelijkheden van de vlaggenstaten enerzijds, en havenstaten anderzijds, wat betreft de handhaving van het Maritiem Arbeidsverdrag dat in 2006 door de Internationale Arbeidsorganisatie is aangenomen.


Der Rat hat die Kommission ermächtigt, mit der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) Verhandlungen über eine Kooperationsvereinbarung aufzunehmen, in der ein allgemeiner Rahmen für eine verstärkte Zusammenarbeit festgelegt werden soll.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen over een memorandum van samenwerking met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), ter instelling van een algemeen kader voor versterkte samenwerking.


w