Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationalen kontext seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung

Protocol ter beperking en regeling van de verbouw van de papaver, alsmede van de productie van, de internationale handel en de groothandel in, en het gebruik van opium


Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze der Erzeugung von Opium des internationalen Handels und Großhandels mit Opium und seiner Verwendung

Protocol ter beperking en regeling van de verbouw van de papaver alsmede van de productie van de internationale handel en de groothandel in en het gebruik van opium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zusammenarbeit mit China im Kontext seiner Initiative „One Belt, One Road“ sollte davon abhängig gemacht werden, dass es sein erklärtes Ziel erfüllt, daraus eine offene Plattform zu machen, die den Marktregeln und internationalen Normen entspricht und allen zugutekommt.

Als voorwaarde voor samenwerking met China aan het Zijderouteproject moet worden gesteld dat China zijn belofte gestand doet om er een open platform van te maken waarbij marktregels en internationale normen worden overgenomen om voordelen voor alle betrokkenen te genereren.


Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines Sektors oder eines technologischen Bereichs gegenüberstehen, 3° die Entwicklung und Instandhaltung seiner Fachkunde und Grund ...[+++]

Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen; 2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen die geconfronteerd worden met de behoeften van een technologische sector of een technologisch vakgebied; 3° de ontwikkeling of de instand ...[+++]


Generalanwalt Jääskinen zufolge muss die Vertragsfreiheit nämlich dahin gehend respektiert werden, dass ein Arbeitnehmer mit der Verwendung einer seinem Arbeitsumfeld eigenen Sprache, die sich von seiner eigenen und von der am Arbeitsort gesprochenen Sprache unterscheidet, einverstanden sein kann, vor allem, wenn es um ein Arbeitsverhältnis im internationalen Kontext geht.

Volgens Jääskinen dient de contractuele vrijheid immers in die zin te worden geëerbiedigd dat een werknemer erin kan toestemmen om een in zijn werkomgeving gangbare taal te gebruiken die niet zijn eigen taal is en evenmin de plaatselijke taal, vooral wanneer de context van de arbeidsverhouding internationaal is.


14. bekundet seine tiefe Sorge über die Verschlechterung der Beziehungen zwischen der EU und Russland als Folge der russischen Vorgehensweise in Georgien; bekräftigt sein Engagement für eine enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland, betont jedoch, dass die proklamierte „strategische Partnerschaft" durch pragmatischere und realistischere Beziehungen zu Russland ersetzt werden muss; weist darauf hin, dass die Fortsetzung der Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und Russland sowie die Anwendung des Visaerleichterungsabkommens abhängen werden vom Engagement Russlands für konstruktive Schritte zur Bewältigung der derzeitigen Krise und seiner Bereitschaft, im internationalen ...[+++]

14. is ernstig verontrust over de verslechtering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland als gevolg van het Russische optreden in Georgië; is nog steeds voorstander van nauwe samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland, maar wijst erop dat het aangekondigde "strategisch partnerschap" moet worden vervangen door meer pragmatische en realistische betrekkingen met Rusland; wijst erop dat voortzetting van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland en toepassing van de soepeler visumregeling pas realiteit kunnen worden als Rusland bereid is constructieve stappen te zetten om de spanning in de huidige cri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im vorliegenden Fall stellt sich bezüglich der Anwendung dieser Kriterien die Frage, ob der Verordnungsvorschlag in Anbetracht seines Kontexts, seiner Zielsetzung und seines Inhalts hauptsächlich den Umweltschutz betrifft, wobei sich Nebeneffekte für den internationalen Handel mit bestimmten Abfallkategorien ergeben können, oder ob es sich stattdessen hauptsächlich um einen Vorschlag handelt, der einen Bereich der internationalen Handelspolitik betrifft und nebenher bestimmten Umweltschutzvors ...[+++]

In het onderhavige geval komt toepassing van deze criteria neer op de vraag of het voorstel voor een verordening gezien de context en naar zijn inhoud en zijn doel voornamelijk de bescherming van het milieu betreft, met eventuele bijkomende effecten op de internationale handel in bepaalde soorten afvalstoffen, dan wel of het voornamelijk gaat om een voorstel inzake een internationale handelspolitiek, waarbij als bijkomend effect re ...[+++]


Im Grünbuch zieht die Kommission eine gedämpfte Globalbilanz des Lomé-Abkommens, es sei ein zu allgemeines Instrument, das dem Umfang der Mittel, der relativen Isolation Lomés, dem internen und internationalen Kontext seiner Durchführung und der Vielfalt der erzielten Ergebnisse nicht hinreichend Rechnung trägt.

Bij het opmaken van de globale balans heeft de Commissie het in het Groenboek over de plus- en minpunten van de samenwerking in het kader van de Overeenkomst van Lomé, maar dit is een te algemene formulering, die onvoldoende rekening houdt met de omvang van de middelen, het feit dat Lomé relatief alleen staat, de interne en internationale context van de tenuitvoerlegging ervan en de diversiteit van de behaalde resultaten.




Anderen hebben gezocht naar : internationalen kontext seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen kontext seiner' ->

Date index: 2021-04-18
w