Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarfragen im internationalen Bereich

Traduction de «internationalen bereich erschwert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agrarfragen im internationalen Bereich

Internationale landbouwzaken


Verständigung über die Grundsätze der internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika, Japan, Australien, Kanada und den EFTA-Ländern Norwegen und der Schweiz

Gemeenschappelijke Overeenstemming over de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië, Canada, en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland


Verständigung über die Grundsätze der Internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme

overeenkomst over de grondslagen voor internationale samenwerking bij onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies kann durch ein Verfahren gewährleistet werden, das mit den bestehenden Rechts-, Haushalts- und Komitologiebestimmungen vereinbar ist und gleichzeitig garantiert, dass es keine starre Überregulierung gibt, durch die eine Reaktion auf die wechselnden Erfordernisse im internationalen Bereich erschwert würde.

De invloed van het Parlement kan worden gewaarborgd door een procedure die verenigbaar is met de bestaande wetgevings-, begrotings- en comitologiebepalingen en die er tegelijkertijd voor zorgt dat er geen sterke overregulering plaatsvindt die het zou bemoeilijken op de veranderende behoeften op het internationale vlak te reageren.


Das Parlament muss unbedingt auch auf die Festlegung der politischen Prioritäten in den länderspezifischen und/oder thematischen Strategien und Aktionsplänen Einfluss nehmen können, da die vorgeschlagene Verordnung nur Rahmencharakter hat und weitestgehend frei von politischen Inhalten ist. Dies kann durch ein Verfahren gewährleistet werden, das mit den bestehenden Rechts- und Haushaltsbestimmungen vereinbar ist und gleichzeitig garantiert, dass es keine starre Überregulierung gibt, durch die eine Reaktion auf die wechselnden Erfordernisse im internationalen Bereich erschwert würde.

Het is absoluut noodzakelijk dat het Parlement ook invloed heeft op het stellen van prioriteiten voor het beleid in het kader van landenspecifieke of thematische strategieën en actieplannen, aangezien de voorgestelde verordening slechts een kaderkarakter heeft en vrijwel geen inhoudelijke beleidsvoorstellen bevat. De invloed van het Parlement kan worden gewaarborgd door een procedure die verenigbaar is met de bestaande wetgevings en begrotingbepalingen en die er tegelijkertijd voor zorgt dat er geen sterke overregulering plaatsvindt die het zou bemoeilijken op de veranderende behoeften op het internationale ...[+++]


40. ist überzeugt, dass, wenn der Anwendungsbereich der Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft nicht auf die Fälle ausgeweitet würde, die Anträge auf subsidiären Schutz betreffen, im Bereich des Schutzes ein nicht zu rechtfertigendes Rechtsvakuum entstünde, dessen Folgen noch dadurch erschwert würden, dass sich die Mitgliedstaaten bei der Gewährung internationalen Schutzes ...[+++]

40. is ervan overtuigd dat, indien de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus niet wordt uitgebreid tot gevallen die een verzoek om subsidiaire bescherming rechtvaardigen, een niet te rechtvaardigen juridische leemte op het gebied van bescherming blijft bestaan waarvan de gevolgen bovendien ernstiger zullen worden door het feit dat de lidstaten zich bij de toekenning van internationale bescherming meer zullen baseren op de motieven voor subsidiaire bescherming dan op de motieven die de grondslag vormen voor de toepassing van he ...[+++]


38. ist überzeugt, dass, wenn der Anwendungsbereich der Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft nicht auf die Fälle ausgeweitet wird, die Anträge auf subsidiären Schutz begründen, im Bereich des Schutzes ein nicht zu rechtfertigendes Rechtsvakuum entstünde, dessen Folgen noch dadurch erschwert würden, dass sich die Mitgliedstaaten bei der Gewährung internationalen Schutzes ...[+++]

38. is ervan overtuigd dat, indien de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus niet wordt uitgebreid tot gevallen die een verzoek om subsidiaire bescherming rechtvaardigen, een niet te rechtvaardigen juridische leemte op het gebied van bescherming blijft bestaan waarvan de gevolgen bovendien ernstiger zullen worden door het feit dat de lidstaten zich bij de toekenning van internationale bescherming meer zullen baseren op de motieven voor subsidiaire bescherming dan op de motieven die de grondslag vormen voor de toepassing van he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen bereich erschwert' ->

Date index: 2021-06-27
w