Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationalen auflagen stehen " (Duits → Nederlands) :

D. unter Hinweis darauf, dass die schwedische EU-Präsidentschaft mit den litauischen Regierungsstellen das Gesetz erörtert hat, während die neue litauische Präsidentin erklärt hat, sie werde dafür eintreten, dass das Gesetz im Einklang mit den Auflagen der EU und internationalen Auflagen stehen wird,

D. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse overheid heeft besproken en dat de Litouwse president heeft verklaard dat zij erop toe zal zien dat de wet aan de Europese en internationale vereisten voldoet,


(5) Das Darlehensmandat sollte an angemessene Auflagen gebunden sein , die mit den Politiken der Europäischen Union und den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte in Einklang stehen. Die EIB und die Kommission sollten für die notwendige Abstimmung mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte sorgen.

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU- beleidsmaatregelen en de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten. De EIB en de Commissie moeten zorgen voor de nodige coördinatie met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten.


(5) Das Darlehensmandat sollte einerseits an angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte sowie mit den Vereinbarungen mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau un ...[+++]

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten en met de overeenkomsten met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten. Ook is een passende werkverdeling tussen de EIB en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) nodig.


(5) Das Darlehensmandat sollte einerseits an angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte sowie mit den Vereinbarungen mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau un ...[+++]

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten en met de overeenkomsten met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten. Ook is een passende werkverdeling tussen de EIB en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) nodig.


(5) Das Darlehensmandat sollte an angemessene Auflagen gebunden sein, die mit den Politiken der Europäischen Union und den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte in Einklang stehen. Die EIB und die Kommission sollten für die notwendige Abstimmung mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte sorgen.

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU- beleidsmaatregelen en de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten. De EIB en de Commissie moeten zorgen voor de nodige coördinatie met de overeenkomsten met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten.


Dieses Mandat ist gebunden an einerseits angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte und mit anderen internationalen Finanzinstitutionen in sektorspezifischen und projektspezifischen Aspekten in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der EBWE.

Voor dit mandaat moet, enerzijds, een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met EU-overeenkomsten op hoog niveau voor wat de politieke en macro-economische aspecten betreft, en met de andere IFI's voor wat de sectorale en projectgerelateerde aspecten betreft en moet, anderzijds, voor een passende werkverdeling tussen de EIB en de EBRD worden gezorgd.


Diese Auflagen müssen mit internationalen und gemeinschaftlichen Normen im Einklang stehen.

Deze dienen in overeenstemming te zijn met internationale of communautaire normen.


(7) Entscheidungen zur Aktualisierung der gemeinsamen Liste von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck müssen voll und ganz im Einklang mit den Auflagen und Verpflichtungen stehen, die jeder Mitgliedstaat als Mitglied der jeweiligen internationalen Nichtverbreitungsregime und Ausfuhrkontrollvereinbarungen oder durch die Ratifizierung einschlägiger internationaler Verträge übernommen hat.

(7) Besluiten tot bijwerking van de gemeenschappelijke lijsten van producten voor tweeërlei gebruik moeten volledig in overeenstemming zijn met de verplichtingen en verbintenissen waarmee elke lidstaat als partij bij de desbetreffende internationale regelingen inzake non-proliferatie en uitvoercontrole of door de bekrachtiging van desbetreffende internationale verdragen heeft ingestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen auflagen stehen' ->

Date index: 2023-10-07
w