Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen akteure dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus führt eine mangelnde Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure, der lokalen bis zur internationalen Ebene, dazu, dass internationale Unterstützung an Wirksamkeit verliert.

Daarnaast heeft de slechte samenwerking tussen de verschillende betrokkenen van lokaal tot internationaal niveau afbreuk gedaan aan de effectiviteit van internationale hulp.


L. in der Erwägung, dass sämtliche internationalen Akteure dazu beitragen müssen, die Chancen für ältere Menschen zu erhöhen, eine menschenwürdige Arbeit zu finden und zu behalten, indem einerseits ihr Zugang zu Programmen für das lebenslange Lernen und ihre Umschulung auf neue Arten von Arbeitsplätzen verbessert wird oder ihnen andererseits ausreichende Renten, medizinische Versorgung und andere relevante soziale Dienstleistungen und Vorteile gewährleistet werden, da die soziale Absicherung ein wesentliches Element menschenwürdiger Arbeit darstellt,

L. overwegende dat al diegenen die op internationaal niveau actief zijn ertoe moeten bijdragen dat ouderen meer mogelijkheden krijgen om waardig werk te krijgen en te behouden, bijvoorbeeld enerzijds door hun toegang tot doorlopende scholing of omscholing voor nieuwe soorten banen te verbeteren, en anderzijds te zorgen voor toereikende pensioenen, medische zorg en elke andere vorm van sociale zekerheid die vereist is, in aanmerking nemend dat sociale bescherming integraal deel uitmaakt van waardig werk,


L. in der Erwägung, dass sämtliche internationalen Akteure dazu beitragen müssen, die Chancen für ältere Menschen zu erhöhen, eine menschenwürdige Arbeit zu finden und zu behalten, indem einerseits ihr Zugang zu Programmen für das lebenslange Lernen und ihre Umschulung auf neue Arten von Arbeitsplätzen verbessert wird oder ihnen andererseits ausreichende Renten, medizinische Versorgung und andere relevante soziale Dienstleistungen und Vorteile gewährleistet werden, da die soziale Absicherung ein wesentliches Element menschenwürdiger Arbeit darstellt,

L. overwegende dat al diegenen die op internationaal niveau actief zijn ertoe moeten bijdragen dat ouderen meer mogelijkheden krijgen om waardig werk te krijgen en te behouden, bijvoorbeeld enerzijds door hun toegang tot doorlopende scholing of omscholing voor nieuwe soorten banen te verbeteren, en anderzijds te zorgen voor toereikende pensioenen, medische zorg en elke andere vorm van sociale zekerheid die vereist is, in aanmerking nemend dat sociale bescherming integraal deel uitmaakt van waardig werk,


Europa muss die Kohärenz seiner Anstrengungen verbessern, indem es effiziente institutionelle Verfahren entwickelt und die verschiedenen nationalen und internationalen Akteure dazu bringt, zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um Doppelarbeit zu vermeiden und wenn möglich Synergien zu ermitteln.

Europa dient de samenhang van zijn inspanningen te verbeteren door doeltreffende institutionele regelingen te treffen en door de bevoegde nationale en internationale instanties tot samenwerking en coördinatie aan te zetten teneinde dubbel werk te voorkomen en waar mogelijk synergieën te verkennen.


Europa muss die Kohärenz seiner Anstrengungen verbessern, indem es effiziente institutionelle Verfahren entwickelt und die verschiedenen nationalen und internationalen Akteure dazu bringt, zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um Doppelarbeit zu vermeiden und wenn möglich Synergien zu ermitteln.

Europa dient de samenhang van zijn inspanningen te verbeteren door doeltreffende institutionele regelingen te treffen en door de bevoegde nationale en internationale instanties tot samenwerking en coördinatie aan te zetten teneinde dubbel werk te voorkomen en waar mogelijk synergieën te verkennen.


Europa muss die Kohärenz seiner Anstrengungen verbessern, indem es effiziente institutionelle Vorgehensweisen entwickelt und die verschiedenen nationalen und internationalen Akteure dazu bringt, zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um Doppelarbeit zu vermeiden und wann immer möglich Synergien zu ermitteln.

Europa dient de samenhang van zijn inspanningen te verbeteren door doeltreffende institutionele regelingen te treffen en door de relevante nationale en internationale instanties tot samenwerking en coördinatie aan te zetten teneinde dubbel werk te voorkomen en waar mogelijk van synergie-effecten te profiteren.


Europa muss die Kohärenz seiner Anstrengungen verbessern, indem es effiziente institutionelle Vorgehensweisen entwickelt und die verschiedenen nationalen und internationalen Akteure dazu bringt, zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um Doppelarbeit zu vermeiden und wann immer möglich Synergien zu ermitteln.

Europa dient de samenhang van zijn inspanningen te verbeteren door doeltreffende institutionele regelingen te treffen en door de relevante nationale en internationale instanties tot samenwerking en coördinatie aan te zetten teneinde dubbel werk te voorkomen en waar mogelijk van synergie-effecten te profiteren.


Darüber hinaus führt eine mangelnde Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure, der lokalen bis zur internationalen Ebene, dazu, dass internationale Unterstützung an Wirksamkeit verliert.

Daarnaast heeft de slechte samenwerking tussen de verschillende betrokkenen van lokaal tot internationaal niveau afbreuk gedaan aan de effectiviteit van internationale hulp.


Eine der größten Errungenschaften der EU in den letzten beiden Jahren war es, andere internationale Akteure und Geber dazu zu bringen, das langfristige Ziel der Integration in die EU und die dazugehörige Politik, nämlich den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der EU, als Kernstück der internationalen Anstrengungen und als Motor des Transformationsprozesses anzuerkennen.

Een van de belangrijkste prestaties van de EU in de afgelopen twee jaar is dat zij andere internationale actoren en donoren zo ver heeft gekregen dat zij de doelstelling voor de lange termijn van integratie in de EU, en het bijbehorende beleid voor de uitvoering, het stabilisatie- en associatieproces, erkennen en aanvaarden als de spil van een internationale inspanning en als de motor van het omschakelingsproces.


Er hat die Mitgliedstaaten und die anderen Akteure der internationalen Gemeinschaft dazu aufgerufen, ihre Unterstützung für die laufenden humanitären Hilfsmaßnahmen deutlich zu verstärken.

De Raad heeft de lidstaten en andere actoren van de internationale gemeenschap opgeroepen hun steun aan de humanitaire hulpacties aanzienlijk te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationalen akteure dazu' ->

Date index: 2024-04-27
w