Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché für internationale Zusammenarbeit
Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung
Dezentrale Zusammenarbeit
Differenzierte Integration
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Harter Kern
Internationale Zusammenarbeit
Internationale polizeiliche Zusammenarbeit
Kommunale internationale Zusammenarbeit
Verstärkte Zusammenarbeit

Vertaling van "internationale zusammenarbeit verstärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Zusammenarbeit

internationale samenwerking


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]

gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]


Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Kommissarin für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | lid van de Commissie dat belast is met Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


Strategien für die internationale Zusammenarbeit entwickeln

internationale samenwerkingsstrategieën ontwikkelen


Attaché für internationale Zusammenarbeit

attaché voor internationale samenwerking


Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens

Verdrag tot samenwerking inzake octrooien


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


internationale polizeiliche Zusammenarbeit

internationale politiesamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine verstärkte internationale Zusammenarbeit bei der Regulierung trägt dazu bei, den Handel zu erleichtern, erhöht die weltweiten Standards, verstärkt die Wirksamkeit der Vorschriften und unterstützt die Regulierungsstellen bei der besseren Nutzung begrenzter Ressourcen.

Intensievere internationale samenwerking op regelgevingsgebied draagt ertoe bij de handel te bevorderen, verhoogt de wereldwijde normen, maakt de regelgeving doeltreffender en helpt de regelgevende instanties om beter gebruik te maken van beperkte middelen.


Internationaler Vergleich der politischen Maßnahmen im Bereich Spitzentechnologie und verstärkte internationale Zusammenarbeit

Internationale vergelijking van beleidsmaatregelen inzake hightech, en betere internationale samenwerking


45. betont, dass die internationale Zusammenarbeit zur Bekämpfung illegaler Finanzströme verstärkt werden sollte, um für gleiche Bedingungen bei der Besteuerung lokaler und internationaler Unternehmen zu sorgen;

45. wijst erop dat de internationale samenwerking voor het aanpakken van illegale geldstromen moet worden opgevoerd om te zorgen voor een gelijk speelveld op het gebied van belastingheffing aan lokale en internationale ondernemingen;


(k) eine Klausel betreffend die Bekämpfung von Korruption, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Geldwäsche in das Abkommen aufzunehmen, um eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den USA festzulegen, darunter Verfahren für eine effizientere internationale Zusammenarbeit, gegenseitige Rechtshilfe, Vermögensabschöpfung, technische Unterstützung, den Austausch von Informationen und die Umsetzung internationaler Empfehlungen und Normen.

k) een clausule op te nemen in de overeenkomst betreffende corruptie, belastingfraude, belastingontduiking en witwassen van geld om te zorgen voor versterkte samenwerking tussen de lidstaten en de VS, met inbegrip van mechanismes voor doeltreffender internationale samenwerking, wederzijdse rechtshulp, ontneming van vermogensbestanddelen, technische hulp, informatie-uitwisseling en de tenuitvoerlegging van internationale aanbevelingen en normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union und ihre Mitgliedstaaten sind entschlossen, der Straflosigkeit der Täter ein Ende zu setzen, indem Maßnahmen auf nationaler Ebene ergriffen und die internationale Zusammenarbeit verstärkt werden, um die wirksame Verfolgung solcher Verbrechen sicherzustellen.

De Unie en haar lidstaten zijn vastbesloten aan de straffeloosheid van de plegers van deze misdrijven een eind te maken door op nationaal niveau maatregelen te nemen en de internationale samenwerking te intensiveren, zodat zij daadwerkelijk worden vervolgd.


Bedauerlicherweise reisen viele europäische Bürger dem Anschein nach als Touristen in andere Teile der Welt, um abscheuliche pädophile Handlungen vorzunehmen, und in diesem Bereich, da stimme ich Ihnen zu, muss die internationale Zusammenarbeit verstärkt werden.

Kennelijk reizen veel Europese burgers als toeristen naar andere delen van de wereld om vreselijke pedofiele activiteiten te ontplooien, en op dit gebied pleit ik voor internationale samenwerking.


Jugend in der Welt mit Aktionen, die darauf ausgerichtet sind, jungen Menschen dabei zu helfen, sich verstärkt außerhalb der EU beziehungsweise in Bereichen wie Klimawandel, internationaler Zusammenarbeit und Menschenrechte zu engagieren.

de jeugd en de wereld met maatregelen die jongeren willen aanmoedigen om zich ook buiten de EU in te zetten of meer betrokken te zijn bij gebieden zoals de klimaatverandering, internationale samenwerking en mensenrechten.


6. fordert, dass angesichts der bevorstehenden Konferenzen zur Reform der Bretton-Woods-Institutionen die multilaterale Zusammenarbeit verstärkt werden muss, damit die Kapitalmärkte stabilisiert werden, wobei auch die Offenlegungspflichten verschärft und strikte Vorschriften für institutionelle Anleger, die in Nahrungsmittel und Energie investieren, festgelegt werden müssen; fordert die Einführung von Vorschriften über eine transparente Einkommensmeldung und eine wirksame Besteuerung transnationaler Unternehmen; fordert, dass die weltweite Zusammenarbeit im Bereich der Steuern verstärkt ...[+++] und eine internationale Steuerorganisation eingerichtet wird; fordert, dass im Rahmen des IWF eine multilaterale Fazilität, einschließlich eines multilateralen Garantierahmens, bereitgestellt wird, mit der Entwicklungsländer unterstützt werden, die im Zusammenhang mit der Finanzkrise mit einer umfangreichen Kapitalflucht konfrontiert sind; fordert eine Reform der Verwaltung der Bretton-Woods-Institutionen;

6. dringt met het oog op de komende bijeenkomsten in verband met de hervorming van de Bretton Woods-instellingen aan op een versterking van de multilaterale samenwerking ter stabilisering van kapitaalstromen, met inbegrip van strengere eisen ten aanzien van openheid alsmede een strikte regelgeving voor internationale actoren die zich met investeringen in voedsel en energie bezighouden; dringt aan op de invoering van een transparante rapportage over de inkomsten van en een doeltreffende belastingheffing op transnationale ondernemingen ...[+++]


(2) Im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998, das von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ratifiziert wurde, wird bekräftigt, dass die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft als Ganzes berühren, insbesondere Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen, nicht unbestraft bleiben dürfen und dass ihre wirksame Verfolgung durch Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene und durch verstärkte internationale Zusammenarbeit gewährleistet werden muss.

(2) Het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof van 17 juli 1998 - dat door alle lidstaten van de Europese Unie is bekrachtigd - bevestigt dat de ernstigste misdrijven die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen, in het bijzonder genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven, niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan verzekerd dient te worden door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationale samenwerking.


28. empfiehlt, dass die internationale Zusammenarbeit schrittweise erfolgen sollte, basierend auf bestehenden Erfahrungen und beiderseitigem Vertrauen, und stellt fest, dass unterschiedliche Niveaus von internationaler Zusammenarbeit konsequent sind und sich beiderseitig verstärken; die bilaterale und regionale Zusammenarbeit sollte gleichzeitig mit Maßnahmen im multilateralen Bereich weiter verstärkt werden; die Länder, die noch ...[+++]

28. beveelt aan geleidelijk internationale samenwerking tot stand te brengen op basis van opgedane ervaring en onderling vertrouwen en stelt vast dat er verschillende niveaus van internationale samenwerking bestaan die consistent zijn en elkaar onderling versterken; is van mening dat de bilaterale en regionale samenwerking verder moet worden versterkt, parallel met stappen op multilateraal niveau; is van mening dat de landen die nog geen mededingingswetgeving kennen ertoe moeten worden aangemoedigd doeltreffende mededingingswetten i ...[+++]


w