Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamtin für internationale Beziehungen
Internationale Logistikleiterin
Internationale Rechnungslegungsstandards
Internationale Rechnungslegungsvorschriften
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen
Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
SELA
Wirtschaftsordnung
Wirtschaftsreform
Wirtschaftssystem
Änderung des Wirtschaftssystems

Traduction de «internationale wirtschaftssystem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsordnung [ Wirtschaftssystem ]

economisch stelsel [ economisch systeem ]




Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem [ SELA ]

Latijns-Amerikaans Economisch Systeem [ LAES | SELA ]


Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]

economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]


Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem

Latijns-Amerikaans economisch systeem | LAES [Abbr.]


Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem

Latijns-Amerikaans economisch systeem


Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging


internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Betäubungsmittelverkehrs (1) | internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Suchtmittelverkehrs (2)

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das heutige – im Kern globale und digitale – Wirtschaftssystem stützt sich auf internationale Wertschöpfungsketten, bei denen Konzeption, Gestaltung und Produktion in vielen, auf zahlreiche Länder verteilten Schritten stattfinden.

Het huidige economische stelsel — in de kern mondiaal en digitaal — is gebaseerd op internationale waardeketens; dit houdt in dat de conceptie, de vormgeving en de productie in meerdere fasen en in verschillende landen plaatsvinden.


24. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der Verschiedenheit der in den Mitgliedstaaten bestehenden Wirtschaftssysteme und Einbeziehung der Unternehmen ein integriertes System von Indikatoren zu entwickeln, um eine bessere Überwachung und Bewertung des Fortschrittes und der messbaren Auswirkungen der Innovationspolitiken und –Programme zu ermöglichen; fordert die Schaffung verlässlicher Statistiken, die der Überwachung der Entwicklungen bei der Finanzierung von Forschung dienen, und fordert nachdrücklich die Weiterentwicklung des „Innovationsanzeigers“ im Wege internationaler ...[+++]

24. roept de Commissie op een systeem met een geïntegreerde indicator te ontwikkelen, met inachtneming van de verscheidenheid van de bestaande economische stelsels in de lidstaten en met de participatie van ondernemingen, om beter toezicht te kunnen houden op en te zorgen voor de beoordeling van de vooruitgang en de meetbare gevolgen van innovatiebeleid en -programma's; vraagt de totstandbrenging van betrouwbare data-infrastructuren die het houden van toezicht op de ontwikkelingen op het vlak van onderzoeksfinanciering vergemakkelijken en dringt aan op de verdere ontwikkeling van het „scorebord” door middel van internationale samenwerking, en te ...[+++]


24. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der Verschiedenheit der in den Mitgliedstaaten bestehenden Wirtschaftssysteme und Einbeziehung der Unternehmen ein integriertes System von Indikatoren zu entwickeln, um eine bessere Überwachung und Bewertung des Fortschrittes und der messbaren Auswirkungen der Innovationspolitiken und –Programme zu ermöglichen; fordert die Schaffung verlässlicher Statistiken, die der Überwachung der Entwicklungen bei der Finanzierung von Forschung dienen, und fordert nachdrücklich die Weiterentwicklung des „Innovationsanzeigers“ im Wege internationaler ...[+++]

24. roept de Commissie op een systeem met een geïntegreerde indicator te ontwikkelen, met inachtneming van de verscheidenheid van de bestaande economische stelsels in de lidstaten en met de participatie van ondernemingen, om beter toezicht te kunnen houden op en te zorgen voor de beoordeling van de vooruitgang en de meetbare gevolgen van innovatiebeleid en -programma's; vraagt de totstandbrenging van betrouwbare data-infrastructuren die het houden van toezicht op de ontwikkelingen op het vlak van onderzoeksfinanciering vergemakkelijken en dringt aan op de verdere ontwikkeling van het "scorebord" door middel van internationale samenwerking, en te ...[+++]


Erstens, der Irak muss wieder in das, wie wir es nennen könnten, internationale Wirtschaftssystem einbezogen werden, und daher ist sein Beobachterstatus in der Welthandelsorganisation willkommen zu heißen; er ist zweifellos ein positiver Schritt in die richtige Richtung.

Eerst en vooral moet Irak re-integreren in de zogenaamde internationale economie. Zijn status van waarnemer in de Wereldhandelsorganisatie moeten we toejuichen want dit is duidelijk een positieve stap in de goede richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. betont, dass für einen internationalen Umstieg auf ein Wirtschaftssystem mit geringen CO2-Emissionen die Kernenergie mittelfristig große Bedeutung im Energiemix haben muss; weist allerdings darauf hin, dass die Sicherheitsprobleme im Zusammenhang mit dem Kernbrennstoffkreislauf auf internationaler Ebene angemessen in Angriff genommen werden müssen, um das höchstmögliche Maß an Sicherheit zu erreichen;

36. beklemtoont dat een internationale verschuiving naar een koolstofarme economie alleen mogelijk is indien kernenergie op de middellange termijn als een belangrijk onderdeel van de energiemix wordt beschouwd; wijst er evenwel op dat de onderwerpen veiligheid en zekerheid van de nucleaire brandstof cyclus op adequate wijze op internationaal niveau moeten worden aangepakt om het hoogst mogelijke veiligheidsniveau te garanderen;


das Wirtschaftswachstum und eine nachhaltige Entwicklung, wenn die von den betroffenen Ländern verfolgte Entwicklungspolitik auf die Einbeziehung der am wenigsten entwickelten Länder in ein offenes internationales Wirtschaftssystem, das auf dem Konzept der gegenseitigen Unterstützung beruht, gerichtet ist;

economische groei en duurzame ontwikkeling indien het ontwikkelingsbeleid van de betrokken landen gericht is op de integratie van de minst ontwikkelde landen in een open internationaal economisch stelsel, dat gebaseerd is op wederzijdse steun,


Die Weltwirtschaft durchlebt eine Phase des schnellen und beträchtlichen wirtschaftlichen Wandels, der von einer erheblichen Zunahme internationaler Handels- und Kapitalströme gekennzeichnet ist und von der wachsenden Eingliederung neu entstehender Niedriglohn-Marktwirtschaften in das globale Wirtschaftssystem, von der Liberalisierung des Handels und der Investitionen und vom technologischen Wandel bestimmt wird.

de wereldeconomie beleeft een periode van snelle en ingrijpende economische verandering, die gekenmerkt wordt door een aanzienlijke groei van de wereldhandel en de kapitaalstromen, en aangestuurd wordt door een toegenomen integratie in het mondiaal economisch systeem van opkomende markteconomieën met lage lonen, de liberalisering van handel en investeringen en technologische veranderingen.


Sie waren der Ansicht, daß die UNCTAD-X-Konferenz einen Rahmen biete, der einer engen Abstimmung zur besseren Einbeziehung der Wirtschaft der AKP-Staaten in das internationale Wirtschaftssystem sowie in den Globalisierungs- und Liberalisierungsprozeß förderlich sei.

Zij waren van oordeel dat UNCTAD X een kader biedt dat bijdraagt tot nauw overleg met het oog op een betere integratie van de economieën van de ACS-landen in het internationaal economisch systeem dat momenteel een mondialiserings- en liberaliseringsproces ondergaat.


Die Unterschiede zwischen Arm und Reich, das Problem der endemischen Armut in bestimmten Regionen, die mitunter irreparablen Schäden an der Umwelt, die Anfälligkeit bestimmter Wirtschaftssysteme gegenüber instabilen Finanzmärkten, all diese Probleme erfordern ein globales, koordiniertes Vorgehen und Anstrengungen aller Beteiligten, d.h. der Industrieländer genauso wie der Entwicklungsländer, multinationaler Unternehmen, internationaler Institutionen und der gesamten Gesellschaft.

De steeds breder wordende kloof tussen rijk en arm, het endemische armoedeprobleem in bepaalde wereldregio's, de soms onherstelbare milieuschade en de kwetsbaarheid van bepaalde economieën voor de instabiliteit van de financiële markten roepen om gecoördineerde oplossingen op wereldschaal en de inzet van alle betrokkenen: industrielanden, ontwikkelingslanden, multinationale ondernemingen, internationale instellingen en de burgermaatschappij.


Der Prozeß der stetigen Modernisierung und Liberalisierung der mexikanischen Wirtschaft ist bereits gut angelaufen, und vermutlich würde die Vertiefung der Beziehungen zu der EU es Mexiko ermöglichen, einige gefährliche Kaps unter besseren Bedingungen zu umschiffen und seine Strategie für die allmähliche Eingliederung des Landes in das internationale Wirtschaftssystem durchzuführen, so daß Mexiko über den regionalen Rahmen hinaus zu einem weltweit vollwertigen Wirtschafts- und Handelspartner werden würde.

Het proces van gestadige modernisering en liberalisering van de Mexicaanse economie is reeds goed op gang gekomen en men mag aannemen dat Mexico door versterking van zijn betrekkingen met de EU in staat zou zijn bepaalde gevaarlijke klippen onder betere omstandigheden te overwinnen en te slagen in zijn strategie om door te dringen in het internationale economische stelsel en aldus boven het regionale kader uit te groeien tot een algemene partner in economie en handel.


w