Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale truppen zugenommen haben " (Duits → Nederlands) :

Internationale Migrationsbewegungen haben angesichts der Globalisierung zugenommen.

Onder invloed van de globalisering is de internationale migratie toegenomen.


C. in der Erwägung, dass sich seit dem Abzug der amerikanischen Truppen die der al-Qaida nahe stehenden Gruppen wieder organisieren und die Zahl der terroristischen Anschläge, die sich meist gegen schiitische und staatliche Ziele richten, wieder zugenommen haben;

C. overwegende dat de aan al-Qaeda gelinkte groeperingen na de terugtrekking van de US‑troepen zijn begonnen zich te reorganiseren en dat het aantal terroristische aanslagen, vooral tegen sjiitische en regeringsdoelen, opnieuw is toegenomen;


in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtung von Zivilpersonen und humanitären Helfern, von Inhaftierungen unter katastrophalen Bedingungen sowie d ...[+++]

overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van burgers en humanitaire hulpverleners, erbarmelijke detentieoms ...[+++]


Das UNODC berichtete, im letzten Jahr sei in nur sechs der 34 Provinzen des Landes kein Mohnanbau betrieben worden und die illegale Anbaufläche vor allem in der südlichen Provinz Helmland, in der die Angriffe der Taliban gegen die Regierung und internationale Truppen zugenommen haben, auf 69 300 Hektar angestiegen sei.

Het UNODC wist vorig jaar te melden dat slechts 6 van de 34 provincies in het land papavervrij zijn en dat vooral in de zuidelijke provincie Helmand, waar de aanvallen van de Taliban op het regeringsleger en de internationale troepen zijn opgevoerd, de illegale teelt inmiddels een oppervlakte van niet minder dan 69 300 hectare beslaat.


I. in der Erwägung, dass in nur sechs der 34 Provinzen des Landes kein Opiumanbau betrieben wird und dass die illegale Opiumanbaufläche insbesondere in der südlichen Provinz Helmand, in der die Angriffe der Taliban gegen Regierungs- und internationale Truppen zugenommen haben, auf 69 300 Hektar angestiegen ist,

I. overwegende dat slechts 6 van de 34 provincies in het land papavervrij zijn en dat vooral in de zuidelijke provincie Helmand, waar de aanvallen van de Taliban op het regeringsleger en de internationale troepen zijn opgevoerd, de illegale teelt inmiddels een oppervlakte van niet minder dan 69 300 hectare beslaat,


M. in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der aktuellen Übergangszeit besonders gefährdet sind; in der Erwägung, dass Berichten ägyptischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Angriffe gegen Demonstrantinnen, darunter auch Vergewaltigungen, durch nicht identifizierte koordinierte Gruppierungen in jüngster Zeit zugenommen haben und organisierter und systematischer geworden sind, womit Frauen von der Teilnahme an Protesten abgeschreckt werden sollen, insbesondere am Abe ...[+++]

M. overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in de huidige transitieperiode in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat er volgens rapporten van Egyptische en internationale mensenrechtenorganisaties de laatste tijd sprake is van steeds meer aanvallen op vrouwelijke demonstranten, o.a. in de vorm van verkrachting door ongeïdentificeerde, gecoördineerde groepen, en dat deze steeds georganiseerder en systematischer optreden met als doel vrouwen af te houden ...[+++]


A. im Hinblick darauf, dass die Situation der Menschenrechte und der Sicherheit sich in den zurückliegenden Monaten erheblich verschlechtert hat, Gewalttätigkeiten unter Einsatz von Waffen in ihrer Intensität zugenommen haben und sich nach Damaskus, Aleppo und andere Städte im ganzen Land ausgeweitet haben; im Hinblick auf den zunehmenden Einsatz von Truppen, Flugzeugen und Artillerie der syrischen Regierung gegen dicht besiedelte Gebiete, die dann belagert und bombardiert werden,

A. overwegende dat de situatie van de mensenrechten en de veiligheid de jongste maanden dramatisch verslechterd is, met toenemend wapengeweld dat bovendien is uitgewaaierd naar Damascus, Aleppo en andere steden over het hele land; overwegende dat de officiële Syrische strijdkrachten met al maar meer manschappen, vliegtuigen en artillerie dichtbevolkte wijken belegeren en bombarderen;


w