Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale stellen sowohl " (Duits → Nederlands) :

Beteiligt waren viele verschiedene staatliche und nicht staatliche (internationale und lokale NRO, UNHCR, IOM) Stellen sowohl aus den Neuansiedlungsländern als auch aus anderen Ländern.

Tal van verschillende actoren, zowel gouvernementele als niet-gouvernementele (internationale en lokale NGO's, het UNHCR, de IOM), zowel uit hervestigingslanden als uit niet-hervestigingslanden, namen deel aan de projecten.


1. weist darauf hin, dass Cyber-Bedrohungen und Angriffe auf Stellen der Regierung, der Verwaltung und des Militärs und auf internationale Stellen sowohl in der EU als auch weltweit eine rasch wachsende Gefahr und rasch häufiger werdende Vorkommnisse sind und dass es erheblichen Anlass zu der Sorge gibt, dass staatliche und nichtstaatliche Akteure, insbesondere terroristische und kriminelle Organisationen, in der Lage sind, kritische Informationssysteme, Kommunikationsstrukturen und Infrastrukturen von EU-Organen und Mitgliedstaaten anzugreifen, wodurch erheblicher Schaden, einschließlich kinetischer Auswirkungen, verursacht werden kann; ...[+++]

1. merkt op dat cyberdreigingen tegen en cyberaanvallen op overheids-, administratieve, militaire en internationale instanties zowel in de EU als wereldwijd een snel groeiend gevaar vertegenwoordigen en steeds vaker voorkomen, en dat er gegronde redenen zijn voor bezorgdheid over mogelijke aanvallen van staten en andere partijen, in het bijzonder terroristische en criminele organisaties, op kritieke informatie- en communicatiestructuren en -infrastructuren van EU-instellingen en -lidstaten, die grote schade kunnen ...[+++]


Aufgrund der Natur der Computerstraftaten stellen sich insofern sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene zahlreiche verfahrensrechtliche Fragen, als hier unterschiedliche Hoheitsgewalten, Gerichtsbarkeiten und Rechtsordnungen ins Spiel kommen.

De aard van computercriminaliteit heeft tot gevolg dat nationaal en internationaal wordt gekeken naar procedurele kwesties. Bij dit soort strafbare feiten zijn immers verschillende soevereine staten, jurisdicties en wetten betrokken.


32. betont, dass die größte einzelne Herausforderung der Reformbemühungen die tiefverwurzelte Korruption ist; fordert die ukrainischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, die Korruption in dem Land auszumerzen; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Antikorruptionsgesetzen, Institutionen (nationales Antikorruptionsbüro, nationale Agentur für die Verhütung von Korruption, ein spezieller Antikorruptionsstaatsanwalt) und Mechanismen zur Bekämpfung von Korruption; ermuntert nachdrücklich dazu, die politische Unabhängigkeit zu wahren ebenso wie ausreichende finanzielle und andere Resso ...[+++]

32. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de hardnekkige corruptie is; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan zich te verplichten tot de uitbanning van corruptie in het land; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals het opstellen van wetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager) en de instelling van mechanismen om corruptie te bestrijden; is groot voorstander van het waarborgen van de politieke onafhankelijkheid, evenals van toereikende financiële en ander ...[+++]


6. weist darauf hin, dass internationale Geber, internationale Stellen und nichtstaatliche Organisationen einen erheblichen Beitrag zur Bekämpfung des APL-Problems leisten und dass sowohl internationale als auch ortsansässige Mitarbeiter sich stark engagieren und großen Einsatz zeigen;

6. erkent de aanzienlijke bijdrage van internationale donors en agentschappen, en ngo's aan de bestrijding van de APL-plaag en de toewijding en opofferingen van zowel internationale als lokale arbeidskrachten;


Beteiligt waren viele verschiedene staatliche und nicht staatliche (internationale und lokale NRO, UNHCR, IOM) Stellen sowohl aus den Neuansiedlungsländern als auch aus anderen Ländern.

Tal van verschillende actoren, zowel gouvernementele als niet-gouvernementele (internationale en lokale NGO's, het UNHCR, de IOM), zowel uit hervestigingslanden als uit niet-hervestigingslanden, namen deel aan de projecten.


L. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft die moralische Verpflichtung hat, sich darum zu bemühen, dass sich alle an solchen Konflikten Beteiligten, also sowohl staatliche als auch bewaffnete nichtstaatliche Kräfte, dazu verpflichten, die Verwendung von Antipersonenminen einzustellen, um ein wirklich allgemeingültiges Verbot dieser unmenschlichen Waffen durchzusetzen; in der Erwägung, dass die internationale Gemein ...[+++]

L. overwegende dat de internationale gemeenschap een morele plicht heeft om toezeggingen van alle bij conflicten betrokken partijen, zowel van staten als van niet op staatsniveau opererende gewapende actoren te verkrijgen om het gebruik van antipersoonsmijnen te staken, teneinde te komen tot een echt algeheel verbod op deze onmenselijke wapens; overwegende dat de internationale gemeenschap, en met name de voornaamste producenten, exporteurs en gebruikers uit vroegere tijden, de morele plicht hebben om assistentie te verlenen en midd ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft die moralische Verpflichtung hat, sich darum zu bemühen, dass sich alle Beteiligten an solchen Konflikten, also sowohl staatliche als auch bewaffnete nicht-staatliche Kräfte, dazu verpflichten, die Verwendung von Antipersonenminen einzustellen, um ein wirklich allgemeingültiges Verbot dieser unmenschlichen Waffen durchzusetzen; in der Erwägung, dass die internationale Gemei ...[+++]

K. overwegende dat de internationale gemeenschap een morele plicht heeft om toezeggingen van alle bij conflicten betrokken partijen, zowel staten als niet op staatsniveau opererende gewapende actoren, te verkrijgen om het gebruik van antipersoonsmijnen te staken, teneinde te komen tot een echt algeheel verbod op deze onmenselijke wapens; overwegende dat de internationale gemeenschap, en met name de vroegere voornaamste producenten, exporteurs en gebruikers, de morele plicht hebben om assistentie te velenen en middelen voor mijnopruimingsacties besch ...[+++]


Lernmobilität sowohl zur persönlichen als auch zur beruflichen Entwicklung junger Menschen beiträgt und die Beschäftigungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit steigert, wie dies nicht nur die EU-Programme in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Jugend, sondern auch eine Reihe internationaler qualitativer Studien zur Lernmobilität unter Beweis stellen.

leermobiliteit tot de persoonlijke en beroepsontwikkeling van jongeren bijdraagt en de inzetbaarheid en het concurrentievermogen vergroot, zoals niet alleen blijkt uit de EU-programma's inzake onderwijs, opleiding en jongeren, maar ook uit een aantal internationale kwaliteitsonderzoeken betreffende leermobiliteit.


- Sowohl auf nationaler wie auf internationaler Ebene fördern öffentliche Stellen die stärkere Nutzung des Internet weiter als Schlüssel zum Wirtschaftswachstum und zur Mitwirkung an der Gesellschaft.

- Zowel nationale als internationale overheden blijven ijveren voor een bredere acceptatie van het internet als sleutel tot economische groei en maatschappelijk welzijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale stellen sowohl' ->

Date index: 2024-05-31
w