Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP

Traduction de «internationale schutzstatus nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)

Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)


Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
104. Zusätzlich zu den Fällen, in denen nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 [./..] [Dublin-Verordnung] ein Asylantrag ? Antrag ⎪ nicht geprüft wird, müssen die Mitgliedstaaten nicht prüfen, ob demr Antragsteller als Flüchtling ? der internationale Schutzstatus ⎪ im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG ../../EG [Anerkennungsrichtlinie] zuanzuerkennen ist, wenn ein Antrag gemäß dem vorliegenden auf der Grundlage dieses Artikels als unzulässig betrachtet wird.

105. Naast de gevallen waarin een asielverzoek √ verzoek ∏ niet in behandeling wordt genomen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 343/2003Verordening [nr. ./..][de Dublinverordening], zijn de lidstaten niet verplicht te onderzoeken of de asielzoeker √ verzoeker ∏ in aanmerking komt voor de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn], indien een verzoek krachtens dit artikel niet-ontvankelijk wordt geacht.


(1) Zusätzlich zu den Fällen, in denen nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. [./..] [Dublin-Verordnung] ein Antrag nicht geprüft wird, müssen die Mitgliedstaaten nicht prüfen, ob dem Antragsteller der internationale Schutzstatus im Sinne der Richtlinie ../../EU [Anerkennungsrichtlinie] zuzuerkennen ist, wenn ein Antrag auf der Grundlage dieses Artikels als unzulässig betrachtet wird.

1. Naast de gevallen waarin een verzoek niet in behandeling wordt genomen overeenkomstig Verordening (EU) nr. [./..] [de Dublinverordening], zijn de lidstaten niet verplicht te onderzoeken of de verzoeker in aanmerking komt voor de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn], indien een verzoek krachtens dit artikel niet-ontvankelijk wordt geacht.


(1) Zusätzlich zu den Fällen, in denen nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. [./..] [Dublin-Verordnung] ein Antrag nicht geprüft wird, müssen die Mitgliedstaaten nicht prüfen, ob dem Antragsteller der internationale Schutzstatus im Sinne der Richtlinie ../../EU [Anerkennungsrichtlinie] zuzuerkennen ist, wenn ein Antrag auf der Grundlage dieses Artikels als unzulässig betrachtet wird.

1. Naast de gevallen waarin een verzoek niet in behandeling wordt genomen overeenkomstig Verordening (EU) nr. [./..] [de Dublinverordening], zijn de lidstaten niet verplicht te onderzoeken of de verzoeker in aanmerking komt voor de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn], indien een verzoek krachtens dit artikel niet-ontvankelijk wordt geacht.


Im Fall von Mitgliedern der Familie eines anerkannten Flüchtlings oder eines Ausländers, dem der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt ist, mit denen dieser bereits vor seiner Einreise ins Königreich in einem Verwandtschafts- oder Verschwägerungsverhältnis stand, darf der Beschluss nicht nur darauf begründen, dass offizielle Dokumente, die gemäß Artikel 30 des Gesetzes vom 16. Juli 2004 zur Einführung des Gesetzbuches über das internationale Privatrecht oder in ...[+++]

In het geval van de familieleden van een erkende vluchteling of van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet, met wie de bloed- of aanverwantschapsbanden al bestonden vóór hij het Rijk betrad, mag de beslissing niet uitsluitend worden gebaseerd op het ontbreken van de officiële documenten die de bloed- of aanverwantschapsbanden aantonen, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht of de internationale overeenkomsten betreffende dezelfde materie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern der internationale Schutzstatus nicht zwischenzeitlich aberkannt wurde, ist dieser Hinweis in die von dem zweiten Mitgliedstaat ausgestellte "langfristige Aufenthaltsberechtigung – EG" zu übertragen.

Voor zover die internationale bescherming niet is ingetrokken, dient dit feit ook te worden vermeld op de EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen die door de tweede lidstaat wordt afgegeven.


Sofern der internationale Schutzstatus nicht zwischenzeitlich aberkannt wurde, ist dieser Hinweis in die von dem zweiten Mitgliedstaat ausgestellte „langfristige Aufenthaltsberechtigung – EG“ zu übertragen.

Voor zover die internationale bescherming niet is ingetrokken, dient dit feit ook te worden vermeld op de EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen die door de tweede lidstaat wordt afgegeven.


Sofern der internationale Schutzstatus nicht zwischenzeitlich aberkannt wurde, ist dieser Hinweis in die von dem zweiten Mitgliedstaat ausgestellte "langfristige Aufenthaltsberechtigung – EG" zu übertragen.

Voor zover die internationale bescherming niet is ingetrokken, dient dit feit ook te worden vermeld op de EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen die door de tweede lidstaat wordt afgegeven.


Das subsidiäre Schutzstatus betrifft die Personen, die nicht den Flüchtlingsstatus beanspruchen können, die aber aus anderen Gründen als denjenigen, die im internationalen Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aufgezählt sind, einen internationale Schutz gegen die Gefahr, Opfer unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung in ihrem Herkunftsland zu werden, was ein Verstoss gegen Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention ist, benötigen.

De subsidiaire beschermingsstatus betreft de personen die geen aanspraak kunnen maken op de vluchtelingenstatus maar die, om andere redenen dan die welke zijn vermeld in het Internationaal Verdrag betreffende de status van vluchtelingen, internationale bescherming nodig hebben tegen het risico dat zij lopen om het slachtoffer te worden van een onmenselijke of vernederende behandeling in hun land van herkomst, met schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Das subsidiäre Schutzstatus betrifft die Personen, die nicht den Flüchtlingsstatus beanspruchen können, die aber aus anderen Gründen als denjenigen, die im internationalen Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aufgezählt sind, einen internationale Schutz gegen die Gefahr, Opfer unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung in ihrem Herkunftsland zu werden, was ein Verstoss gegen Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention sei, benötigen.

De subsidiaire beschermingsstatus betreft de personen die geen aanspraak kunnen maken op de vluchtelingenstatus maar die, om andere redenen dan die welke zijn vermeld in het Internationaal Verdrag betreffende de status van vluchtelingen, internationale bescherming nodig hebben tegen het risico dat zij lopen om het slachtoffer te worden van een onmenselijke of vernederende behandeling in hun land van herkomst, met schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


104. Zusätzlich zu den Fällen, in denen nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 [./..] [Dublin-Verordnung] ein Asylantrag ? Antrag ⎪ nicht geprüft wird, müssen die Mitgliedstaaten nicht prüfen, ob demr Antragsteller als Flüchtling ? der internationale Schutzstatus ⎪ im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG ../../EG [Anerkennungsrichtlinie] zuanzuerkennen ist, wenn ein Antrag gemäß dem vorliegenden auf der Grundlage dieses Artikels als unzulässig betrachtet wird.

105. Naast de gevallen waarin een asielverzoek √ verzoek ∏ niet in behandeling wordt genomen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 343/2003Verordening [nr. ./..][de Dublinverordening], zijn de lidstaten niet verplicht te onderzoeken of de asielzoeker √ verzoeker ∏ in aanmerking komt voor de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn], indien een verzoek krachtens dit artikel niet-ontvankelijk wordt geacht.




D'autres ont cherché : icnirp     internationale schutzstatus nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale schutzstatus nicht' ->

Date index: 2022-08-20
w