Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPBPR

Traduction de «internationale politische vertreter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte

Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten


Abteilung politische Angelegenheiten und Internationale Sicherheit

Afdeling Politieke en Internationale Veiligheidszaken


Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte | IPBPR [Abbr.]

Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten | ICCPR [Abbr.] | IVBPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Sprachrohr der Zivilgesellschaft in Europa und Ort des Dialogs und der Partizipation wird der EWSA internationale politische Vertreter und Vertreter der Zivilgesellschaft sowie anerkannte Fachleute zusammenbringen, um die Herausforderungen der globalen Ernährungssicherheit und mögliche Lösungen zu erörtern.

Daarom zal het EESC, als spreekbuis voor het maatschappelijk middenveld in Europa en forum voor dialoog en participatie, internationale beleidsmakers, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, en erkende deskundigen bijeenbrengen om te discussiëren over voedselzekerheid overal in de wereld en over mogelijke oplossingen voor de problemen die daarbij spelen.


Daher ist es sehr zu begrüßen, dass die führenden Vertreter der G20 betonen, wie wichtig es ist, die internationale politische Zusammenarbeit fortzusetzen, um die Ursachen der Finanzkrise anzugehen und die Grundlagen für ein solides weltweites Wirtschaftswachstum zu schaffen.

Het is daarom zeer toe te juichen dat de G20-leiders het belang onderstrepen van voortgaande internationale beleidssamenwerking om de diepere oorzaken van de crisis aan te pakken en het fundament te leggen voor gezonde mondiale economische groei.


Daher ist es sehr zu begrüßen, dass die führenden Vertreter der G20 betonen, dass es wichtig ist, die internationale politische Zusammenarbeit fortzusetzen, um die Ursachen der Finanzkrise anzugehen und die Grundlagen für ein solides weltweites Wirtschaftswachstum zu schaffen.

Het is daarom zeer toe te juichen dat de G20-leiders het belang onderstrepen van voortgaande internationale beleidssamenwerking, om de fundamentele oorzaken van de crisis aan te pakken en het fundament te leggen voor stevige mondiale economische groei.


27. ist besorgt über die Enthüllungen der schweren Verstöße gegen das Recht auf den Schutz der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten durch die geheimen Programme europäischer und nichteuropäischer Staaten für die Massenüberwachung europäischer Bürger ohne gerichtliche Genehmigung auf Einzelfallbasis und ohne angemessene parlamentarische Kontrolle; verurteilt diese Praktiken und fordert daher von diesen Staaten ein unverzügliches Ende dieser Verstöße; fordert die vollständige Aufklärung über den Inhalt dieser Programme und über eine eventuelle diesbezügliche internationale Zusammenarbeit sowie die unverzügliche Überarbeitu ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. ist besorgt über die Enthüllungen der schweren Verstöße gegen das Recht auf den Schutz der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten durch die geheimen Programme europäischer und nichteuropäischer Staaten für die Massenüberwachung europäischer Bürger ohne gerichtliche Genehmigung auf Einzelfallbasis und ohne angemessene parlamentarische Kontrolle; verurteilt diese Praktiken und fordert daher von diesen Staaten ein unverzügliches Ende dieser Verstöße; fordert die vollständige Aufklärung über den Inhalt dieser Programme und über eine eventuelle diesbezügliche internationale Zusammenarbeit sowie die unverzügliche Überarbeitu ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmi ...[+++]


Daher ist es sehr zu begrüßen, dass die führenden Vertreter der G20 vor kurzem auf ihrem Gipfeltreffen in Seoul im November 2010 betont haben, dass es wichtig ist, die internationale politische Zusammenarbeit fortzusetzen, um die Ursachen der Finanzkrise anzugehen und die Grundlagen für ein solides weltweites Wirtschaftswachstum zu schaffen.

Het is daarom zeer toe te juichen dat de G20-leiders, het meest recent op de top in Seoul in november 2010, het belang hebben onderstreept van voortgaande internationale beleidssamenwerking om de fundamentele oorzaken van de crisis aan te pakken en het fundament te leggen voor stevige mondiale economische groei.


Experten und Vertreter der teilnehmenden Regierungen sowie Vertreter internationaler Organisationen und des Hochschulbereichs werden das Problem untersuchen und verschiedene politische Ziele des globalen Bündnisses erörtern.

Experten en deskundigen van deelnemende regeringen, alsook vertegenwoordigers van internationale organisaties en academici, zullen de toestand van het probleem onderzoeken en de verschillende beleidsdoelstellingen van de Wereldwijde Alliantie bespreken.


Unbeschadet des Artikels 240 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verfolgt ein Politisches und Sicherheitspolitisches Komitee die internationale Lage in den Bereichen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und trägt auf Ersuchen des Rates, des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik oder von sich aus durch an den Rat gerichtete Stellungnahmen zur Festlegung der Politiken bei.

Onverminderd artikel 240 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie volgt een politiek en veiligheidscomité de internationale situatie op de onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vallende gebieden en draagt het bij tot het bepalen van het beleid door op verzoek van de Raad of van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid of op eigen initiatief adviezen aan de Raad uit te brengen.


Unter dem Vorsitz des Generaldirektors der Generaldirektion für Politische Außenbeziehungen der Europäischen Kommission, Gunter BURGHARDT, trafen sich höhere Beamte der Gruppe der 24 (G-24) und Vertreter internationaler Institutionenen am 10. März 1995 in Brüssel, um die politische und wirtschaftliche Lage in den mittel- und osteuropäischen Ländern zu prüfen, ihre Unterstützung des in diesen Ländern laufenden Reformprozesses zu untersuchen und die Koordinierung ihrer Hilfe zu verbessern.

Onder het voorzitterschap van de heer Gunther BURGHARDT, Directoreur- Generaal Politieke Buitenlandse Betrekkingen van de Europese Commissie, zijn hoge ambtenaren van de groep van 24 (G-24) en vertegenwoordigers van internationale instellingen op 10 maart in Brussel bijeengekomen om de politieke en economische situatie in de landen van Centraal- en Oost- Europa te bespreken, een balans op te maken van hun steun voor het hervormingsproces dat in die landen aan de gang is en de coördinatie van hun bijstand te ...[+++]


2. Der Rat begrüßt die Bemühungen der politischen Verantwortlichen der Ukraine, mit der Unterstützung der EU unter Federführung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und unter Beteiligung des polnischen Präsidenten A. Kwaśniewski und des Litauischen Präsidenten V. Adamkus und anderer internationaler Vermittler eine gewaltlose, politische Lösung im Rahmen des Rechtssystems der Ukraine zu finden.

2. De Raad heeft zich ingenomen betoond met de inspanningen die de Oekraïense leiders, gesteund door de EU, onder aanvoering van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana, en met deelneming van de president van Polen, A. Kwasniewski, en de president van Litouwen, V. Adamkus, en door andere internationale bemiddelaars, hebben geleverd om te komen tot een niet-gewelddadige, politieke oplossing binnen het rechtskader van Oekraïne.




D'autres ont cherché : internationale politische vertreter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale politische vertreter' ->

Date index: 2023-06-08
w