Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Internationale Gemeinschaft
MARPOL
STAR
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
VALOREN

Traduction de «internationale gemeinschaft durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | STAR [Abbr.]

Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]


Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten

Communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten


Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials | VALOREN [Abbr.]

communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)




EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | MARPOL

Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen


Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe

Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) stärkere Einbindung Chinas in die internationale Gemeinschaft durch einen intensiveren politischen Dialog.

(i) China meer bij de internationale gemeenschap betrekken via een betere politieke dialoog.


* Stärkere Einbindung Chinas in die internationale Gemeinschaft durch einen intensiveren Politikdialog:

* China verder bij de internationale gemeenschap betrekken via een doorlopende versterking van de politieke dialoog door:


(i) stärkere Einbindung Chinas in die internationale Gemeinschaft durch einen intensiveren Politikdialog.

(i) China verder bij de internationale gemeenschap betrekken via een verbeterde politieke dialoog.


H. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft durch den Rahmen von Dakar und die Millenniums-Entwicklungsziele mit Blick auf den universellen Zugang zur Grundbildung, die Gleichstellung der Geschlechter und hochwertige Bildung mobilisiert wurde, jedoch keines dieser Ziele bis 2015 als Zieljahr erreicht werden wird;

H. overwegende dat het Actiekader van Dakar en de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) de internationale gemeenschap hebben aangezet om zich in te zetten voor universele toegang tot basisonderwijs, gendergelijkheid en hoogwaardig onderwijs, maar dat geen enkele van deze doelstellingen tegen de beoogde termijn van 2015 verwezenlijkt zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft durch den Rahmen von Dakar und die Millenniums-Entwicklungsziele mit Blick auf den universellen Zugang zur Grundbildung, die Gleichstellung der Geschlechter und hochwertige Bildung mobilisiert wurde, jedoch keines dieser Ziele bis 2015 als Zieljahr erreicht werden wird;

H. overwegende dat het Actiekader van Dakar en de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) de internationale gemeenschap hebben aangezet om zich in te zetten voor universele toegang tot basisonderwijs, gendergelijkheid en hoogwaardig onderwijs, maar dat geen enkele van deze doelstellingen tegen de beoogde termijn van 2015 verwezenlijkt zal zijn;


Seit seiner Niederlage bei den Präsidentschaftswahlen am 28. November 2010 hat sich Herr Gbagbo geweigert, die Macht abzugeben, obwohl internationale Beobachter die Wahlen als frei und fair beschrieben haben und obwohl die gesamte internationale Gemeinschaft durch die Bestätigung der UNO seinen Kontrahenten Alassane Ouattara als den rechtmäßig gewählten Präsidenten anerkannt hat.

Sinds zijn nederlaag bij de presidentsverkiezingen van 28 november 2010 heeft Gbagbo geweigerd om de macht over te dragen, ondanks het feit dat internationale waarnemers de verkiezingen als vrij en eerlijk hebben omschreven en de hele internationale gemeenschap via de officiële verklaring van de VN zijn tegenstander Alassane Ouattara als de wettig gekozen president heeft erkend.


5. weist nachdrücklich Anschuldigungen der russischen Behörden dahingehend zurück, dass die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft durch die Äußerung ihrer Unterstützung für das Recht der Bevölkerung der Ukraine auf Ausübung ihrer verfassungsmäßigen Rechte die Gewalt in der Ukraine gefördert haben; erinnert Russland daran, dass es ebenso wie die Ukraine und die EU der Aufrechterhaltung des Grundsatzes freier, fairer und transparenter Wahlen im Rahmen der Bemühungen des Europarats und der OSZE in allen Unterzeichnerstaaten verpflichtet ist;

5. wijst aantijgingen van de Russische autoriteiten met kracht van de hand als zouden de Europese Unie en de internationale gemeenschap geweld in de Oekraïne aanmoedigen door hun steun uit te spreken voor het recht van het Oekraïense volk om gebruik te maken van hun grondwettelijke rechten; herinnert Rusland eraan dat het net als de Oekraïne en de EU gehouden is het beginsel van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te verdedigen uit hoofde van de verplichtingen die alle bij de Raad van Europa en de OVSE aangesloten landen zijn aangegaan;


Die Hauptvorschläge sind: stärkere Einbindung Chinas in die internationale Gemeinschaft durch ein intensiveren Politikdialog; Förderung der Transformation Chinas in eine offene Gesellschaft; stärkere Integrierung Chinas in die Weltwirtschaft; bessere Nutzung der Ressourcen der Chinahilfe der EU; Verbesserung der Wahrnehmbarkeit der Europäischen Union in China durch umfassende Verbesserung der Informationspolitik der EU gegenüber China.

De belangrijkste voorstellen zijn : China verder bij de internationale gemeenschap betrekken via een doorlopende versterking van de politieke dialoog; overgang van China naar een open samenleving ondersteunen; China verder in de wereldeconomie integreren; beter gebruik maken van de samenwerkingsprogramma's van de EU met China; het profiel van de EU in China zichtbaarder maken door alle aspecten van het EU-informatiebeleid in China te versterken.


(2) Im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998, das von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ratifiziert wurde, wird bekräftigt, dass die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft als Ganzes berühren, insbesondere Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen, nicht unbestraft bleiben dürfen und dass ihre wirksame Verfolgung durch Maßnahmen auf einze ...[+++]

(2) Het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof van 17 juli 1998 - dat door alle lidstaten van de Europese Unie is bekrachtigd - bevestigt dat de ernstigste misdrijven die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen, in het bijzonder genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven, niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan verzekerd dient te worden door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationale samenwerking.


Außerdem kann die Benennung der Europäischen Gemeinschaft durch internationale Registrierungen in nationale Markenanmeldungen von Mitgliedstaaten, die dem Madrider Protokoll oder dem Madrider Abkommen beigetreten sind, oder in die Benennung eines Mitgliedstaates umgewandelt werden, wenn die Benennung der Europäischen Gemeinschaft durch solche internationalen Registrierungen abgelehnt oder unwirksam wird -

Voorts zullen internationale inschrijvingen waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen, kunnen worden omgezet in aanvragen om een nationaal merk of in de aanwijzing van lidstaten die partij bij het Protocol van Madrid of bij de Schikking van Madrid zijn, wanneer de aanwijzing van de Europese Gemeenschap via dergelijke internationale inschrijvingen wordt geweigerd of geen rechtsgevolgen meer heeft,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeinschaft durch' ->

Date index: 2021-05-23
w