Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale friedenstruppe erhalten haben " (Duits → Nederlands) :

Insgesamt haben 76 ERC-Stipendiaten weitere hochrangige internationale wissenschaftliche Auszeichnungen und Preise erhalten.

In totaal zijn aan 76 ERC-begunstigden andere prestigieuze internationale wetenschappelijke prijzen en onderscheidingen toegekend.


Es ist erforderlich zu präzisieren, welche Wirtschaftsteilnehmer je nach dem Ort ihrer Niederlassung Zugang zur Beschaffung durch die EU-Organe haben, und ausdrücklich festzulegen, dass auch internationale Organisationen diesen Zugang erhalten.

Er moet worden verduidelijkt welke ondernemers, afhankelijk van hun vestigingsplaats, toegang hebben tot aanbestedingen door de instellingen van de Unie, en er moet uitdrukkelijk worden bepaald dat ook internationale organisaties een dergelijke toegang kunnen hebben.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Sie bitten, zu einer Schweigeminute in diesem Haus aufzurufen, da wir gerade aus Kabul die Nachricht von einem schweren Angriff auf die internationale Friedenstruppe erhalten haben. Die knappen Informationen sprechen von sechs Toten unter den Folgore-Fallschirmjägern innerhalb des italienischen Kontingents.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zou u willen vragen de vergadering te verzoeken om stilte, want uit Kabul is het bericht gekomen van een zeer ernstige aanslag op de internationale vredesmacht; de onvolledige berichten waar men tot nu toe over beschikt spreken van zes doden onder de Folgore-parachutebrigade die deel uitmaakt van het contingent Italianen.


Mitgliedstaaten, die internationale Finanzhilfen erhalten haben, müssen bestimmte politische Anforderungen erfüllen, darunter weitreichende Auflagen für den Finanzsektor.

De beleidseisen die gesteld zijn aan de lidstaten die internationale financiële bijstand hebben ontvangen (de zogeheten programmalanden), omvatten ook uitgebreide voorwaarden inzake de financiële sector.


15. weist darauf hin, dass Patienten Zugang zu Informationen darüber haben sollten, welche Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen eine internationale Zulassung erhalten haben, und dass die zugelassenen Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen unabhängig von ihrer Niederlassung innerhalb der Europäischen Union gewährleisten sollten, dass die Gesundheitsdienstleistungen sicher sind und auf messbaren internationalen Qualitätsindikatoren beruhen;

15. wijst erop dat patiënten toegang dienen te hebben tot informatie waarvoor de zorgverlener een internationale officiële erkenning heeft verkregen en dat de officieel erkende zorgverleners, ongeacht waar zij in de EU zijn gevestigd, ervoor moeten zorgen dat de gezondheidszorg veilig is en gebaseerd op meetbare internationale kwaliteitsindicatoren;


15. weist darauf hin, dass Patienten Zugang zu Informationen darüber haben sollten, welche Erbringer von Gesundheitsdiensten eine internationale Zulassung erhalten haben, und dass die zugelassenen Erbringer von Gesundheitsdiensten unabhängig von ihrer Niederlassung innerhalb der EU gewährleisten sollten, dass die Gesundheitsdienste sicher sind und auf messbaren internationalen Qualitätsindikatoren beruhen;

15. wijst erop dat patiënten toegang dienen te hebben tot informatie waarvoor de zorgverlener internationale erkenning heeft verkregen en dat de officieel erkende zorgverleners, ongeacht waar zij in de EU zijn gevestigd, ervoor moeten zorgen dat de gezondheidszorg veilig is en gebaseerd op meetbare internationale kwaliteitsindicatoren;


In letzter Zeit wurden einige besonders schwerwiegende Verstöße gegen die Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrats seitens der israelischen Luftwaffe im Libanon gemeldet, die operationelle Probleme für die internationale Friedenstruppe verursacht haben.

De afgelopen tijd werden er bepaalde ernstige schendingen geconstateerd van resolutie 1701 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door de Israëlische luchtmacht in Libanon, waardoor het daadwerkelijke functioneren van de internationale vredesmacht in het gedrang is gekomen.


In letzter Zeit wurden einige besonders schwerwiegende Verstöße gegen die Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrats seitens der israelischen Luftwaffe im Libanon gemeldet, die operationelle Probleme für die internationale Friedenstruppe verursacht haben.

De afgelopen tijd werden er bepaalde ernstige schendingen geconstateerd van resolutie 1701 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door de Israëlische luchtmacht in Libanon, waardoor het daadwerkelijke functioneren van de internationale vredesmacht in het gedrang is gekomen.


Jeder Akteur sollte die Möglichkeit haben, auf nationaler Ebene Informationen internationaler [7], regionaler [8], gemeinschaftlicher [9], militärischer [10] und interner Sicherheitssysteme und -mechanismen [11] in dem jeweils nötigen Umfang zu liefern und/oder zu erhalten, unter Beachtung geltender Nutzungsbedingungen und Zugangsrechte, um sich ein für seine Zwecke sachdienliches Bild der Lage machen zu können.

Elke gebruikersgemeenschap moet de mogelijkheid krijgen om overeenkomstig de gebruiksvoorwaarden en vastgestelde toegangsrechten van de gebruikers op nationaal niveau op een "need-to-know"-basis gegevens te leveren aan en/of te ontvangen uit internationale[7], regionale[8], communautaire[9], militaire[10] en interne veiligheidssystemen en -mechanismen[11] om op die manier de voor haar als gebruiker gedefinieerde situatieschets te creëren.


Darüber hinaus könnte die Tatsache, dass seit dem 1. Januar 2005 ein internationaler Reisepass verlangt wird, zu einem erheblichen Rückgang der Zahl der Zugreisenden geführt haben, da das im Kaliningrader Gebiet stationierte Militär keine derartigen Reisepässe erhalten kann und daher mit dem Flugzeug reisen muss.

Bovendien zou het vereisen van een internationaal paspoort sedert 1 januari 2005 een flinke daling in het aantal reizigers veroorzaakt kunnen hebben, aangezien het militaire personeel dat in Kaliningrad is gelegerd dergelijke paspoorten niet kan verkrijgen en daarom door de lucht moet reizen.


w