Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
AMIS-EU Unterstützungsaktion
Beamtin für internationale Beziehungen
Darfur
Internationale Behörde
Internationale Einrichtung
Internationale Institution
Internationale Logistikleiterin
Internationale Organisation
Internationale Rechnungslegungsstandards
Internationale Rechnungslegungsvorschriften
Internationale Schiedsgerichtsbarkeit
Internationale Schlichtung
Internationale Vermittlung
Internationale Verwaltung
Internationale öffentliche Verwaltung
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Internationaler Schiedsgerichtshof
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen
Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
Ständiger Schiedsgerichtshof

Vertaling van "internationale darfur " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]


AMIS-EU Unterstützungsaktion | zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan

civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU




internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging


internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Betäubungsmittelverkehrs (1) | internationale Rechtshilfe zur Bekämpfung des Suchtmittelverkehrs (2)

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass die Internationale Darfur-Untersuchungskommission eine Untersuchung der Personen durchgeführt hat, die unter Verdacht stehen, „schwere Verstöße gegen das internationale Menschenrecht und das internationale humanitäre Recht einschließlich Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder Kriegsverbrechen in Darfur begangen zu haben,“ und dabei zu dem Schluss gelangt ist, dass „diejenigen, die als die möglicherweise für [diese] Verbrechen verantwortlichen Personen ermittelt wurden, Einzeltäter, unter anderem Beamte der sudanesischen Regierung, Mitglieder der Miliz, Mitglieder der Rebellengruppen und gewisse ausländische Ar ...[+++]

D. overwegende dat de internationale commissie van onderzoek voor Darfur een evaluatie heeft gemaakt van personen die verdacht worden van ernstige schendingen van de internationale wetgeving inzake de mensenrechten, van de internationale humanitaire wetgeving, en van de menselijkheid en verdacht worden van oorlogsmisdaden in Darfur en tot de slotsom is gekomen dat degenen die eventueel verantwoordelijk zijn voor deze schendingen individueel optredende daders zijn, zoals functionarissen van de GoS, militieleden, leden van opstandelingengroepen en sommige buitenlandse legeroff ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Internationale Darfur-Untersuchungskommission zu folgendem Schluss gelangt ist: "Das sudanesische Justizsystem ist nicht in der Lage und nicht bereit, sich der Situation in Darfur anzunehmen",

E. overwegende dat de internationale commissie van onderzoek voor Darfur tot de conclusie is gekomen dat het Soedanese rechtstelsel niet kan en wil optreden tegen de situatie in Darfur,


C. in der Erwägung, dass die Internationale Darfur-Untersuchungskommission festgestellt hat, dass die sudanesischen Regierungsstreitkräfte und Milizen „in ganz Darfur wahllose Angriffe geführt haben unter Einschluss von Morden an der Zivilbevölkerung, Folter, erzwungenem Verschwinden von Personen, Zerstörung von Dörfern, Vergewaltigungen und anderen Formen der sexuellen Gewalt, Plünderungen und gewaltsamer Vertreibung“ und dass „diese Akte auf breiter und systematischer Grundlage begangen wurden und daher als Verbrechen gegen die Menschlichkeit angesehen werden können“,

C. overwegende dat de internationale commissie van onderzoek voor Darfur heeft vastgesteld dat GoS-troepen en -milities willekeurig aanvallen hebben uitgevoerd en verantwoordelijk zijn voor het ombrengen van burgers, marteling, ontvoering, verwoesting van dorpen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld, plundering en verdrijving, in geheel Darfur, en dat deze daden op grote schaal, stelselmatig werden bedreven en dan ook beschouwd moeten worden als misdaden tegen de menselijkheid,


E. in der Erwägung, dass die Internationale Darfur-Untersuchungskommission zu folgendem Schluss gelangt ist: „Das sudanesische Justizsystem ist nicht in der Lage und nicht bereit, sich der Situation in Darfur anzunehmen“,

E. overwegende dat de internationale commissie van onderzoek voor Darfur tot de conclusie is gekomen dat het Soedanese rechtstelsel niet kan en wil optreden tegen de situatie in Darfur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht m ...[+++]

101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een int ...[+++]


Der Rat ist sehr beunruhigt über die Auswirkungen der sich verschlechternden Sicherheitslage auf die humanitäre Situation und die Menschenrechtslage in Darfur. Er verurteilt die Ermordung eines Polizeibeamten der AMIS am 1. Februar in Kutum auf das schärfste, ebenso wie die Verhaftung und Misshandlung internationaler humanitärer Helfer durch sudanesische Polizeikräfte am 19. Januar in Nyala.

De EU maakt zich grote zorgen over de gevolgen van de verslechterende veiligheid voor de humanitaire en mensenrechtensituatie in Darfur; zij veroordeelt met klem de moord op een AMIS-politieagent in Kutum op 1 februari en de aanhouding en mishandeling van internationale-humanitairehulpverleners door de Sudanese politie in Nyala op 19 januari.


9. Die EU ruft die internationale Gemeinschaft auf, ihre Anstrengungen zu vereinen und zusammen mit den Konfliktparteien auf eine Verbesserung der humanitären Lage und die Schaffung eines dauerhaften Friedens in Darfur hinzuarbeiten".

9. De EU doet een beroep op de internationale gemeenschap om haar inspanningen te bundelen en samen met de partijen bij het conflict te werken aan een verbetering van de humanitaire situatie en het tot stand brengen van een duurzame vrede in Darfur".


8. Der Rat bekräftigt erneut, dass er die laufenden Ermittlungen, die der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) gemäß dem mit der Resolution 1593 (2005) des VN-Sicherheitsrates erteilten Mandat zu Menschenrechtsverletzungen in Darfur durchführt, uneingeschränkt unterstützt, und fordert alle Parteien, insbesondere die Regierung Sudans, auf, mit dem IStGH uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.

8. De Raad zegde andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht was gegeven, en riep alle partijen, in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.


- Die weiterhin instabile Lage in Darfur und Südsomalia, die Auswirkungen auf Nachbarländer und –regionen hat, wird auch durch internationale Faktoren beeinflusst.

- De bestaande instabiliteit in Darfur en Zuid-Somalië wordt aangewakkerd door internationale factoren en heeft implicaties voor de buurlanden en -regio’s.


8. Der Rat begrüßt die Ergebnisse des Treffens zum Thema Darfur, das am 21. September auf hoher Ebene in New York stattfand, und bei dem sich die internationale Gemeinschaft verpflichtet hat, gemeinsam auf einen dauerhaften Frieden in Darfur hinzuwirken.

8. De Raad is ingenomen met de resultaten van de bijeenkomst op hoog niveau over Darfur die op 21 september te New York heeft plaatsgevonden en die de uitdrukking was van de onverdeelde vastberadenheid van de internationale gemeenschap om in Darfur een duurzame vrede tot stand te brengen.


w