Im Dezember 1998 hob der Rat hervor, daß in Ländern mit Reaktoren, die nicht kosteneffizient auf die international anerkannten Sicherheitsstandards aufgerüstet werden können, die Strategien für den Energiesektor die frühestmögliche Schließung dieser Reaktoren, einschließlich eines vereinbarten Zeitplans für die Schließung gemäß den Prioritäten der Beitrittspartnerschaft, vorsehen müssen.
In december 1998 verklaarde de Raad dat, voor de landen die reactoren in bedrijf hebben die niet tegen een redelijke kostprijs op het niveau van internationaal aanvaardbare veiligheidsnormen kunnen worden gebracht, de strategieën van de energiesector moeten voorzien in een zo spoedig mogelijke sluiting van die reactoren en dat voor de sluiting een tijdschema moet worden afgesproken dat met de prioriteiten van het toetredingspartnerschap strookt.