Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international erfolgreich sein " (Duits → Nederlands) :

Das „Exzellenzsiegel“ ist eine einmalige Chance für Regionen und Mitgliedstaaten, den hochwertigen Bewertungsprozess von Horizont 2020 voll auszuschöpfen: Sie können gute Vorschläge von vielversprechenden, innovativen Unternehmen, die wachsen und international erfolgreich sein wollen, leicht identifizieren und vielleicht unterstützen.

De Excellentiekeur biedt de regio's en de lidstaten een unieke kans om het beoordelingsproces van Horizon 2020 ten volle te benutten. Goede voorstellen van veelbelovende innoverende bedrijven die de ambitie hebben te groeien en internationaal te concurreren, kunnen zij op die manier gemakkelijk herkennen en mogelijk financieren.


Laut Amnesty International hat diese junge Frau am Tag vor ihrer Hinrichtung ihrer Mutter von ihren Zukunftsplänen erzählt, im Glauben, dass die gewaltige Kampagne für ihre Befreiung erfolgreich sein würde.

Volgens Amnesty International heeft de jonge vrouw op de dag voor haar terechtstelling haar moeder verteld over haar plannen voor de toekomst, in de hoop dat de brede campagne voor haar vrijlating een succes zou zijn.


Laut Amnesty International hat diese junge Frau am Tag vor ihrer Hinrichtung ihrer Mutter von ihren Zukunftsplänen erzählt, im Glauben, dass die gewaltige Kampagne für ihre Befreiung erfolgreich sein würde.

Volgens Amnesty International heeft de jonge vrouw op de dag voor haar terechtstelling haar moeder verteld over haar plannen voor de toekomst, in de hoop dat de brede campagne voor haar vrijlating een succes zou zijn.


72. teilt die Ansicht der Kommission, dass alternative Streitbeilegungsmechanismen (ADR) wie Schlichtungs- und Schiedsverfahren oder außergerichtliche Regelungen eine zügige und attraktive Option für die Verbraucher sein können; stellt fest, dass einzelne private Akteure, wie etwa Online-Plattformen, erfolgreiche Initiativen zur Förderung des Vertrauens bei den Verbrauchern ergriffen und dabei interne Streitbeilegungsverfahren her ...[+++]

72. deelt de mening van de Commissie dat alternatieve geschillenbeslechtingsmechanismen, zoals bemiddeling en arbitrage of geschillenbeslechting buiten de rechter om, voor de consument een handige en aantrekkelijke keuze kunnen zijn; stelt vast dat sommige privéondernemingen, zoals onlineplatforms, met succes initiatieven hebben genomen ter bevordering van het consumentenvertrouwen, waarbij zij interne mechanismen voor geschillenbeslechting gebruiken; dringt er bij de lidstaten op aan de ontwikkeling van alternatieve geschillenbeslechtingsmechanismen aa ...[+++]


- das interne regulatorische Umfeld von Organisationen, die mit öffentlichen Geldern wirtschaften, muss imstande sein, die Anforderungen an Wirtschaftlichkeit, Effektivität und Effizienz zu erfüllen (das wird unterstützt durch die Existenz eines Managements, das sich für eine effektive und erfolgreiche Haushaltsführung engagiert; die Nutzung von Management-Informationssystemen zur Unterstützung fundierter Entscheidungen; ein entsprechendes internes Regelungsumfeld einschließlich der entsprechenden Abgrenzung von Aufgaben und Zuständ ...[+++]

- de interne regelgeving van organisaties die worden gefinancierd met overheidsgelden moet geschikt zijn voor de uitvoering van de eis van zuinigheid, doelmatigheid en doeltreffendheid (dit wordt bevorderd door een management dat toegewijd is ten opzichte van gezond financieel beheer; door de implementatie van managementinformatiesystemen die een gefundeerde besluitvorming bevorderen; door de juiste interne regelgeving, inclusief de juiste afbakening van taken en bevoegdheden, voortdurende monitoring, alsmede de inwerkingstelling van effectieve interne controles en interne controlesystemen);


– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, geschätzte Kollegen! Als weltgrößter Binnenmarkt haben wir als Europäische Union ein besonderes Gewicht in der Welt. Um international weiter erfolgreich sein zu können, müssen wir nach innen die richtigen Rahmenbedingungen schaffen, aber auch nach außen unsere Handelspolitik so aufstellen, dass sie unseren wirtschaftlichen Interessen gerecht wird.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte collega’s, als grootste interne markt ter wereld legt de Europese Unie mondiaal gezien een bijzonder gewicht in de schaal. Om internationaal succesvol te blijven, moeten wij niet alleen intern de juiste kadervoorwaarden scheppen, maar ons handelsbeleid naar buiten toe ook zodanig vormgeven dat onze economische belangen daardoor optimaal worden gediend.


Damit die Baumwollinitiative erfolgreich ist und die erwünschte Wirkung entfaltet, sollte sie realistisch und umfassend angelegt sein und Maßnahmen auf allen drei Ebenen - international, regional und national - umfassen.

Wil het initiatief in verband met de katoensector slagen en de gewenste impact hebben, dan moet het realistisch en alomvattend zijn en acties op drie niveaus omvatten, namelijk internationaal, regionaal en nationaal.


Gleichwohl können die Bemühungen der Gemeinschaft um ökologische Nachhaltigkeit ohne ein international koordiniertes Vorgehen längerfristig nicht in vollem Umfang erfolgreich sein.

De inspanningen van de Gemeenschap om ecologische duurzaamheid te bereiken kunnen op langere termijn echter nooit succesvol zijn zonder een gecoördineerde internationale actie.


w