6. fordert die Kommission auf, mit der ILO zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorge
n, dass das IOC die international angenommenen arbeitsrechtlichen Bestimmungen in seine Grundprinzipien, die Olympische Charta und seine ethischen Verhaltensnormen einbezieht, und darauf zu bestehen, dass das IOC in die vertraglichen Bedingungen für Lizenzen und Sponsor- und Marketingvereinbarungen auch die Arbeitspraktiken und Arbeitsbedingungen bei der Herstellung von mit dem IOC-Logo gekennzeichneten Produkten einbezieht, damit diese international anerkannten Arbeits- und Menschenrechtsnormen entsprechen, wie sie von der ILO als Grundrechte festgestellt wu
...[+++]rden; 6. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de IAO, het IOC er toe te brengen dat
de eerbiediging van internationaal aanvaarde arbeidsrechten wordt
opgenomen in de fundamentele beginselen, het Olympisch Handvest en de gedragscode, en tevens dat het IOC als contractuele bepaling in licentie-, sponsoring- en marketingovereenkomsten opneemt dat de arbeidspraktijken en -omstandigheden bij de productie van goederen met het IOC-logo voldoen aan de internationaal erkende arbeidsnormen, inclusief alle mensenrechten die door de IAO worden aangemerkt als fundamentele r
...[+++]echten;