Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Best Practice
Beste Schätzfunktion
Beste statistische Maßzahl
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Beste verfügbare Technologie
Die Innere Medizin betreffend
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Good Practice
Gute Praktik
Intern
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Prüfung
Interne Revision
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Interne Überprüfung
Internes Audit
Kreuzresistenz
Methoden des internen Risikomanagements
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Richtlinien des internen Risikomanagements
Stand der Technik
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement

Traduction de «international als best » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


beste Schätzfunktion | beste statistische Maßzahl

beste schatter | optimale schatter | optimale toetsingsgrootheid


über die beste Art in die Landschaft einzugreifen beraten

adviseren over landschappen | advies geven over landschappen | raad geven over landschappen


Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


interne Prüfung (nom féminin) | interne Revision (nom féminin) | internes Audit (nom neutre) | interne Überprüfung (nom féminin)

interne audit (nom masculin)


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


intern | die Innere Medizin betreffend

intern | inwendig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens ist das EU-Konzept „Eine Gesundheit“ bereits international als Best Practice anerkannt, und die EU trägt schon mit vielen ihrer internen Politikmaßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen dazu bei, dass die internationalen Ziele auf diesem Gebiet erreicht werden. Ein Beispiel ist das Verbot des Einsatzes antimikrobieller Mittel als Wachstumsförderer in Futtermitteln für Tiere, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden.

Allereerst geldt de „één gezondheid”-benadering op internationaal niveau al als beste praktijk, en dragen veel aspecten van het AMR-beleid binnen de EU, zoals het verbod op het gebruik van antimicrobiële stoffen als groeibevorderaars in diervoeders voor voedselproducerende dieren, al bij tot de verwezenlijking van internationale doelstellingen.


Diese Tests haben ergeben, dass nicht alle von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) empfohlenen Sicherheitsstandards und nicht alle international als beste Praxis anerkannte Methoden in den Mitgliedstaaten angewandt werden.

Uit deze tests is gebleken dat niet alle veiligheidsnormen die door de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) worden aanbevolen en niet alle internationale beste praktijken in alle lidstaten worden toegepast.


2012 Stockholm International Film Festival: Bester Film, Beste Schauspielerin, Beste Bildgestaltung, Beste Musik

2012 Internationaal Filmfestival Stockholm, beste film, beste acteur, beste design, beste muziek


Im Hinblick auf die Vergleichbarkeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten werden für die EU-Benchmark für Menschen mit unzureichender Lesekompetenz die Definitionen aus der PISA-Studie der OECD („Programme for International Student Assessment“) herangezogen, wobei Noten von 1 bis 5 (beste Note) vergeben werden.

Om ervoor te zorgen dat de gegevens van de verschillende EU-lidstaten vergelijkbaar zijn, gebruikt de EU-benchmark de definities van het programma voor internationale studentenbeoordeling van de OESO (PISA), dat vijf niveaus onderscheidt (van 1 tot 5, waarbij 5 het hoogste is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besteht eine konkrete Frist, bis zu der die international anerkannten best-practice-Verfahren in die nationalen Aktionspläne und bestimmte Programme einzubeziehen sind?

Bestaat er een concreet kader waar de internationaal erkende goede praktijken in geïntegreerd zullen worden in de nationale actieplannen en programma's?


Besteht eine konkrete Frist, bis zu der die international anerkannten best-practice-Verfahren in die nationalen Aktionspläne und bestimmte Programme einzubeziehen sind?

Bestaat er een concreet kader waar de internationaal erkende goede praktijken in geïntegreerd zullen worden in de nationale actieplannen en programma's?


1. stimmt in jeder Hinsicht der Auffassung zu, dass die beste Art und Weise, wie Europa den Herausforderungen der Globalisierung begegnen und seine strategischen Ziele verwirklichen kann, darin besteht, sein ganzes Potenzial freizusetzen und seine gemeinsamen Werte intern und weltweit zu fördern;

1. onderschrijft ten volle dat Europa het best kan reageren op de uitdaging van de globalisering en zijn strategische doelstellingen kan verwezenlijken door zijn potentieel volledig te benutten en zijn gemeenschappelijke waarden zowel in Europa als overal ter wereld te bevorderen;


1. begrüßt die allgemeine Ausrichtung, die die Kommission ihrem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm für 2006 gegeben hat, stimmt entschieden der Auffassung zu, dass die beste Art und Weise, wie Europa den Herausforderungen der Globalisierung begegnen und seine strategischen Ziele verwirklichen kann, darin besteht, sein ganzes Potenzial freizusetzen und seine gemeinsamen Werte intern und weltweit zu fördern; ruft die Organe der Europäischen Union und die Behörden der Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Befugnisse und Zuständigkeiten mit ganzer Kraft zur Verwirklichung dieses Programms beizutragen ...[+++]

1. stemt in met de algemene beleidslijnen van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006, en onderschrijft ten volle dat Europa het best kan reageren op de uitdaging van de globalisering en zijn strategische doelstellingen kan verwezenlijken door zijn potentieel volledig te benutten en zijn gemeenschappelijke waarden zowel in Europa als overal ter wereld te bevorderen; nodigt de instellingen van de EU en de autoriteiten van de lidstaten uit om naar gelang hun bevoegdheden en verantwoordelijkheden optimaal bij te dragen tot de verwezenlijking van dit programma;


1. begrüßt die allgemeine Ausrichtung, die die Kommission ihrem Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2006 gegeben hat, stimmt entschieden der Auffassung zu, dass die beste Art und Weise, wie Europa den Herausforderungen der Globalisierung begegnen und seine strategischen Ziele verwirklichen kann, darin besteht, sein ganzes Potenzial freizusetzen und seine gemeinsamen Werte intern und weltweit zu fördern; fordert die Organe der Europäischen Union und die Behörden der Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Befugnisse und Zuständigkeiten mit ganzer Kraft zur Verwirklichung dieses Programms beizutragen ...[+++]

1. stemt in met de algemene richting van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006, en onderschrijft ten volle dat Europa het best kan reageren op de uitdaging van de globalisering en zijn strategische doelstellingen kan verwezenlijken door zijn potentieel volledig te benutten en zijn gemeenschappelijke waarden zowel in Europa als overal ter wereld te bevorderen; nodigt de instellingen van de EU en de autoriteiten van de lidstaten uit om naar gelang hun bevoegdheden en verantwoordelijkheden optimaal bij te dragen tot de verwezenlijking van dit programma;


6. ERKENNT AN, dass die Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionshandelssystem der EU unter wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten die beste Lösung zu sein scheint, da der Emissionshandel bereits innerhalb der EU angelaufen ist und international größere Entwicklungsmöglichkeiten bietet als andere mögliche Maßnahmen; FORDERT daher die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, bis Ende 2006 einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulege ...[+++]

6. ERKENT dat, uit economisch en ecologisch oogpunt, de beste aanpak lijkt te zijn de luchtvaartsector binnen de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te brengen, omdat de handel in emissierechten binnen de EU reeds is ingevoerd, en omdat de mogelijkheden voor internationale toepassing daarvan gunstiger liggen dan die van andere beleidsmogelijkheden; VERZOEKT de Commissie nog in 2006 een wetgevingsvoorstel in te dienen dat relevant voor het milieu en economisch doeltreffend is, vergezeld van een effectbeoor ...[+++]


w