77. weist darauf hin, dass nach wie vor zahlreiche Hindernisse a
uf dem Weg zu einem intermodalen Gesamtverkehrssystem bestehen, die in erster Linie auf Probleme in den Bereichen Infrastruktur und Transportmi
ttel, Betrieb sowie Verkehrsdienste und Vorschriften zurückzuführen sind; fordert zur Verbesserung und Förderung der Intermodalität die Harmonisierung der Ladeeinheiten der einzelnen Verkehrsträger, die Vereinheitlichung der Haftungsregeln, die Entwicklung gemeinsamer Grundsätze für Gebühren und Gebührenfestlegung sowie die Entwic
...[+++]klung und Einrichtung eines intermodalen Informationssystems für ein effizientes Management des intermodalen Verkehrs und der Netzdienste; 77. onderstreept dat er nog steeds tal van hindernissen bestaan op de weg naar een alom
vattend intermodaal verkeerssysteem, welke in de eerste plaats de sectoren infrastructuur en transportmiddelen, maar ook exploitatie, dienstverlening en regelgeving betreffen; dringt aan op verbetering en bevordering van het intermodaal vervoer, harmonisatie van de beladingseenheden in de afzonderlijke takken van vervoer, uniformisering van de wettelijke aansprakelijkheidsvoorschriften, vaststelling van gemeenschappelijke principes voor kostendoorberekening en tariefstelling, alsmede op de ontwikkeling en invoering van een intermodaal informatiesystee
...[+++]m ter bevordering van een efficiënt beheer van het intermodale verkeer en de netwerken voor vervoersdiensten;