Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interkulturellen kompetenzen sind sowohl nützlich " (Duits → Nederlands) :

Diese interkulturellen Kompetenzen sind sowohl nützlich für Auslandsreisende als auch für einheimische Studierende, die gemeinsam mit ausländischen Studierenden von sehr unterschiedlicher sozialer und kultureller Herkunft lernen.

Deze "interculturele competenties" zijn nuttig voor een reiziger in een vreemd land, maar evengoed bijvoorbeeld voor een jongere die in eigen land studeert naast buitenlandse studenten met een sterk verschillende sociale en culturele achtergrond.


Ziele dieser Art sind leichter zu erreichen, wenn das Sprachenlernen in der Europäischen Union wirksam gefördert und dabei sichergestellt wird, dass die europäischen Bürger und Unternehmen über die interkulturellen Kompetenzen und Sprachkenntnisse verfügen, die erforderlich sind, um sich auf dem globalen Markt mit Erfolg behaupten zu können.

Deze doelstelling kan gemakkelijker worden verwezenlijkt als het leren van talen in de Europese Unie wordt bevorderd, zodat de Europese burgers en bedrijven over de nodige interculturele en taalkennis beschikken om efficiënt op de wereldmarkt te functioneren.


Die Erfahrung zeigt, dass gemeinsame und doppelte Abschlüsse effiziente Werkzeuge sind, um die Qualitätssicherung und die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen voranzutreiben, Talente anzuwerben, Partnerschaften zu vertiefen und die internationalen Erfahrungen, die interkulturellen Kompetenzen und die Beschäftigungsfähigkeit der Absolventen zu fördern.

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat gezamenlijke en dubbele graden krachtige instrumenten zijn om kwaliteitsborging en de wederzijdse erkenning van kwalificaties te bevorderen, om talent aan te trekken en partnerschappen te verdiepen, en om de internationale ervaring, interculturele competentie en inzetbaarheid van afgestudeerden te verbeteren.


die Bedeutung des frühen Erwerbs von Fremdsprachen und interkulturellen Kompetenzen durch die Förderung einer guten sprachlichen und kulturellen Vorbereitung der Mobilität sowohl in der allgemeinen als auch der beruflichen Bildung anzuerkennen.

het belang van het leren van talen en het verwerven van interculturele competenties vanaf de eerste fasen van het onderwijs te erkennen, door taalkundige en culturele voorbereiding van mobiliteit van hoge kwaliteit in het algemeen en het beroepsonderwijs aan te moedigen.


der Empfehlung des Rates vom 28. Juni 2011 über die Förderung der Mobilität junger Menschen zu Lernzwecken, in der die Bedeutung des frühen Erwerbs von Fremdsprachen und interkulturellen Kompetenzen durch die Förderung einer guten sprachlichen und kulturellen Vorbereitung der Mobilität sowohl in der allgemeinen als auch der beruflichen Bildung anerkannt wird.

De aanbeveling van de Raad van 28 juni 2011 over bevordering van de leermobiliteit van jongeren , waarin wordt onderkend hoe belangrijk het is dat, door het aanmoedigen — in het algemeen en het beroepsonderwijs — van hoogwaardige taalkundige en culturele voorbereiding met het oog op mobiliteit, vanaf de eerste onderwijsfasen talen worden geleerd en interculturele competenties worden verworven.


Den Ergebnissen der von der Europäischen Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation (14. September – 15. November 2007) zufolge sind mehr als 96 % der Befragten der Ansicht, „dass die europäischen Politiker der Sprachenvielfalt besondere Aufmerksamkeit widmen müssen und dass Sprachkenntnisse sowohl für ihren Alltag als auch für ihr Berufsleben von Bedeutung sind“ (Link: [http ...]

Volgens de openbare raadpleging van de Europese Commissie over meertaligheid (14 september – 15 november 2007) is meer dan 96% van de respondenten het ermee eens dat de taaldiversiteit van de EU bijzondere aandacht van Europese politici vergt, en dat talenkennis zowel in hun dagelijkse leven als in hun beroepsleven van belang is (link: [http ...]


Junge Menschen sind die Hauptzielgruppe der im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs geplanten Tätigkeiten, denn sie entwickeln gerade ihre eigene Weltsicht und erwerben Fähigkeiten und Kompetenzen für die Zukunft.

Jongeren zijn de belangrijkste doelgroep van de activiteiten die gepland zijn in het kader van het Europees jaar van de interculturele dialoog, aangezien ze hun wereldbeeld nog aan het vormen zijn en ze hun vaardigheden en bekwaamheden voor de toekomst nog aan het ontwikkelen zijn.


Bürger aus ganz Europa zusammenbringen, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können; Aktionen, Diskussionen und Überlegungen zur europäischen Bürgerschaft durch die Zusammenarbeit im Rahmen der Organisationen der Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene fördern; Europa den Bürgern näher bringen, indem europäische Werte und Errungenschaften gefördert werden und gleichzeitig die Erinnerung an die Vergangenheit Europas bewahrt wird; die Interaktion zwischen den Bürgern sowie Organisationen der Zivilgesellschaft aus allen Mitgliedstaaten fördern, dabei zum interkulturellen Dialog be ...[+++]

burgers in heel Europa samenbrengen om ervaringen, opvattingen en waarden uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en aan de toekomst te bouwen; acties, debatten en denkoefeningen over het Europees burgerschap bevorderen via de samenwerking tussen Europese maatschappelijke organisaties; Europa tastbaarder maken voor de burgers door de waarden en successen van Europa te promoten, en daarbij de herinnering aan het verleden levendig houden; de interactie van burgers en maatschappelijke organisaties uit alle lidstaten stimuleren, waarbij de interculturele dialoog wordt bevorderd en zowel Europa's ...[+++]


Dazu sind sowohl umfassende wissenschaftliche Kompetenzen in spezifischen, sich rasch entwickelnden Gebieten notwendig (um verschiedenen Situationen rasch begegnen zu können) als auch die organisatorische (und finanzielle) Fähigkeit zur umgehenden Anpassung an unvorhergesehene, dringende Erfordernisse.

Dit vergt zowel een grote verscheidenheid aan wetenschappelijke deskundigheid op specifieke, zich snel ontwikkelende gebieden (om voorbereid te zijn op uiteenlopende situaties) als de organisatorische (en budgettaire) mogelijkheden om snel in te spelen op onverwachte dringende verzoeken.


Abgesehen von diesem die Methodik betreffenden Vorbehalt enthält der Bericht des Beobachtungsnetzes jedoch eine Reihe nützlicher Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen verschiedene Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils unterschiedliche Maßnahmen für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe rechtfertigen; - die KMU haben einen positiven Beitrag zur Beschäftigungslage geleistet, da lediglich die kleinsten Betriebe in den Jahren 1991 und 1992, als sowohl die Zahl der mittleren und großen Unternehmen ...[+++]

Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van het midden- en kleinbedrijf aan de werkgelegenheid, aangezien netto alleen de microbedrijven in 1991-1992 nieuwe banen hebben kunnen creëren; die jaren werden gekenmerkt door een aanzienlijke vermindering van het aantal middelgrote en grote ondernemingen en van de werkgelegenheid die deze ondernemingen boden; - het belang passende informatie en goed ad ...[+++]


w