Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Vertaling van "interkulturellen dialogs möglichst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Europees Jaar van de interculturele dialoog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. hebt die Rolle neuer Informations- und Kommunikationstechnologien sowie des Internets als Instrumente zur Förderung des interkulturellen Dialogs hervor; fördert die Nutzung sozialer Medien, um das Bewusstsein der Bürger für die gemeinsamen Werte der Europäischen Union zu stärken, und hebt hervor, wie wichtig die Medienkompetenz auf allen Bildungsebenen als Instrument zur Förderung des interkulturellen Dialogs bei jungen Menschen ist; regt auch den EAD und alle Leiter von EU-Vertretungen an, die neuen digitalen Hilfsmittel bei ihrer Arbeit möglichst ...[+++]

21. wijst op de rol van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en het internet als instrumenten ter bevordering van interculturele dialoog; staat achter het gebruik van sociale media om de burgers meer bewust te maken van de gemeenschappelijke fundamentele waarden en beginselen van de Europese Unie en onderstreept het belang van mediageletterdheid op alle onderwijsniveaus als een middel om de interculturele dialoog onder jongeren te bevorderen; spoort tevens de EDEO en alle hoofden van EU-vertegenwoordigingen aan de nieuwe digitale instrumenten optimaal te benutten bij hun werkzaamhede ...[+++]


Deshalb ist notwendig, den Begriff des interkulturellen Dialogs möglichst weit zu fassen.

Als zodanig dient het concept van de interculturele dialoog te worden verbreed.


Veranstaltungen und Initiativen auf europäischer Ebene zur Förderung des interkulturellen Dialogs, wobei möglichst viele Menschen direkt zu beteiligen oder anderweitig zu erreichen sind; Hervorhebung der Erfolge und Erfahrungen mit der Thematik des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs.

evenementen en initiatieven op Europees niveau die erop gericht zijn de interculturele dialoog te bevorderen, door daar zoveel mogelijk mensen rechtstreeks bij te betrekken of anderszins zoveel mogelijk mensen te bereiken, en om de resultaten en ervaringen in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog onder de aandacht te brengen.


Veranstaltungen und Initiativen auf nationaler und regionaler Ebene mit einer starken europäischen Dimension und dem Zweck, die Zielsetzungen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs zu fördern, wobei möglichst viele Menschen direkt zu beteiligen oder anderweitig zu erreichen sind, unter besonderem Gewicht auf Aktionen zur Bürgererziehung und zur Vermittlung von Wertschätzung anderer Menschen in ihrer Andersartigkeit.

evenementen en initiatieven op nationaal en regionaal niveau met een belangrijke Europese dimensie om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te bevorderen door daar zo veel mogelijk mensen rechtstreeks bij te betrekken of anderszins zoveel mogelijk mensen te bereiken, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan acties die gericht zijn op het aankweken van burgerzin en het leren waarderen van andere mensen en hun verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veranstaltungen und Initiativen auf europäischer Ebene zur Förderung des interkulturellen Dialogs, wobei möglichst viele Menschen direkt zu beteiligen oder anderweitig zu erreichen sind; Hervorhebung der Erfolge und Erfahrungen mit der Thematik des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs;

evenementen en initiatieven op Europees niveau die erop gericht zijn de interculturele dialoog te bevorderen, door daar zoveel mogelijk mensen rechtstreeks bij te betrekken of anderszins zoveel mogelijk mensen te bereiken, en om de resultaten en ervaringen in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog onder de aandacht te brengen;


Veranstaltungen und Initiativen auf nationaler und regionaler Ebene mit einer starken europäischen Dimension und dem Zweck, die Zielsetzungen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs zu fördern, wobei möglichst viele Menschen direkt zu beteiligen oder anderweitig zu erreichen sind, unter besonderem Gewicht auf Aktionen zur Bürgererziehung und zur Vermittlung von Wertschätzung anderer Menschen in ihrer Andersartigkeit;

evenementen en initiatieven op nationaal en regionaal niveau met een belangrijke Europese dimensie om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te bevorderen door daar zo veel mogelijk mensen rechtstreeks bij te betrekken of anderszins zoveel mogelijk mensen te bereiken, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan acties die gericht zijn op het aankweken van burgerzin en het leren waarderen van andere mensen en hun verschillen;


154. betont die Bedeutung einer ständigen Einrichtung für den Dialog zwischen den Kulturen und Religionen und fordert die Mitgliedstaaten und die Mittelmeer-Partnerländer auf, die auf der Ministerkonferenz in Valencia im April 2002 beschlossene Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung möglichst bald in Angriff zu nehmen; betont, dass die Stiftung als Katalysator für den interkulturellen Dialog unter Einbeziehung der breiten Öffe ...[+++]

154. benadrukt het belang van een permanente structuur voor een interculturele en interreligieuze dialoog en verzoekt de lidstaten en de mediterrane partnerlanden de Euro-mediterrane Stichting waarover in april 2002 op de ministersconferentie in Valencia een besluit is genomen, spoedig op te richten; onderstreept dat de Stichting als katalysator voor de interculturele dialoog met het publiek, in het bijzonder in het onderwijs, dient te fungeren en een positievere betrokkenheid van de media dient te stimuleren;


154. betont die Bedeutung einer ständigen Einrichtung für den Dialog zwischen den Kulturen und Religionen und fordert die Mitgliedstaaten und die Mittelmeer-Partnerländer auf, die auf der Ministerkonferenz in Valencia im April 2002 beschlossene Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung möglichst bald in Angriff zu nehmen; betont, dass die Stiftung als Katalysator für den interkulturellen Dialog unter Einbeziehung der breiten Öffe ...[+++]

154. benadrukt het belang van een permanente structuur voor een interculturele en interreligieuze dialoog en verzoekt de lidstaten en de mediterrane partnerlanden de Euro-mediterrane Stichting waarover in april 2002 op de ministersconferentie in Valencia een besluit is genomen, spoedig op te richten; onderstreept dat de Stichting als katalysator voor de interculturele dialoog met het publiek, in het bijzonder in het onderwijs, dient te fungeren en een positievere betrokkenheid van de media dient te stimuleren;


142. betont die Bedeutung einer ständigen Einrichtung für den Dialog zwischen den Kulturen und Religionen und fordert die Mitgliedstaaten und die Mittelmeer-Partnerländer auf, die auf der Ministerkonferenz in Valencia im April 2002 beschlossene Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung möglichst bald in Angriff zu nehmen; betont, dass die Stiftung als Katalysator für den interkulturellen Dialog unter Einbeziehung der breiten Öffe ...[+++]

142. benadrukt het belang van een permanente structuur voor een interculturele en interreligieuze dialoog en verzoekt de lidstaten en de mediterrane partnerlanden de Euro-mediterrane Stichting waarover in april 2002 op de ministersconferentie in Valencia een besluit is genomen, spoedig op te richten; onderstreept dat de Stichting als katalysator voor de interculturele dialoog met het publiek, in het bijzonder in het onderwijs, dient te fungeren en een positievere betrokkenheid van de media dient te stimuleren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interkulturellen dialogs möglichst' ->

Date index: 2022-09-26
w