Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interkulturellen dialogs betroffenen akteure auch am europäischen jahr 2008 beteiligt " (Duits → Nederlands) :

Daher müssen die im Jahre 2007 mobilisierten und von den Aktionen des interkulturellen Dialogs betroffenen Akteure auch am Europäischen Jahr 2008 beteiligt werden können.

Daartoe zouden de in 2007 gemobiliseerde actoren voor wie de acties op het gebied van de interculturele dialoog van belang zijn, ook moeten kunnen worden betrokken bij het Europees Jaar 2008.


Auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 1983/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[1] wurde das Jahr 2008 zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs (nachfolgend als „EJID“ oder „das Jahr“ bezeichnet) erklärt.

Bij Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad[1] werd 2008 uitgeroepen tot het Europees Jaar van de interculturele dialoog ("het Jaar").


Die Rolle der Medien ist ein zentrales Thema, das im gesamten Verlauf des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 (des Europäischen Jahres 2008) behandelt werden soll.

De rol van de media vormt een hoofdthema dat in het Europees Jaar van de interculturele dialoog (Europees Jaar 2008) wordt behandeld.


Was gedenkt die Kommission im Sinne der Chancengleichheit und der Nichtdiskriminierung (Thema des Europäischen Jahres 2007) sowie des interkulturellen Dialogs (Thema des Europäischen Jahres 2008) zu unternehmen, um das Problem der Medienkampagnen anzugehen, durch die bestimmte Bevöl ...[+++]

Welke maatregelen overweegt de Commissie in de geest van gelijke kansen en niet-discriminatie (het thema van het Europese Jaar 2007) en van interculturele dialoog (het thema van het Europese Jaar 2008), zonder aantasting van echte vrijheid van meningsuiting, tegen mediacampagnes waarin bepaalde bevolkingsgroepen worden verketterd?


Eine der „Brüsseler Debatten“, die im Rahmen des Europäischen Jahres 2008 abgehalten werden sollen, wird der Rolle der Medien bei der Förderung des interkulturellen Dialogs gewidmet sein.

Een van de “Brusselse Debatten” die in het kader van het Europees Jaar 2008 wordt georganiseerd, zal aan de rol van de media bij het bevorderen van de interculturele dialoog worden gewijd


Daher begrüße ich die Annahme in zweiter Lesung der Entscheidung zum Europäischen Jahr 2008 des interkulturellen Dialogs.

Daarom ben ik blij met de aanneming in tweede lezing van het besluit om 2008 uit te roepen tot het Europees Jaar van de interculturele dialoog.


Die Gemeinschaft gewährt für Initiativen öffentlicher oder privater Organisationen eine nicht-finanzielle Unterstützung, einschließlich einer schriftlichen Genehmigung, das Logo — wenn dieses entwickelt ist — sowie andere Materialien zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs zu verwenden, sofern diese Organisationen der Kommission gegenüber nachweisen können, dass die betreffenden Initiativen im Jahr ...[+++] 2008 stattfinden und geeignet sind, einen bedeutenden Beitrag zum Erreichen der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs zu leisten.

De Gemeenschap biedt niet-financiële ondersteuning — zij geeft met name schriftelijke toestemming tot het gebruik van het ontworpen logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de interculturele dialoog aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties die de Commissie kunnen waarborgen dat deze initiatieven tijdens het jaar 2008 worden uitgevo ...[+++]


Das Jahr 2008 wird zum „Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogserklärt, um einem nachhaltigen Prozess des interkulturellen Dialogs Ausdruck und Öffentlichkeitswirkung zu verleihen, der über dieses Jahr hinaus andauern wird.

Het jaar 2008 wordt uitgeroepen tot „Europees Jaar van de interculturele dialoogom een continu proces van interculturele dialoog, dat na dat jaar zal worden voortgezet, tot uitdrukking te laten komen en zichtbaar te maken.


Diese Aktionen können die Form von Veranstaltungen haben, einschließlich einer Auftakt- und Abschlussveranstaltung der Gemeinschaft zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs in Zusammenarbeit mit den Ratsvorsitzen des Jahres 2008.

Deze acties kunnen met name evenementen betreffen, waaronder communautaire evenementen in samenwerking met de voorzitterschappen in 2008, om het Europees Jaar van de interculturele dialoog te openen en af te sluiten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1983 - EN - Entscheidung Nr. 1983/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs (2008) - ENTSCHEIDUNG NR. - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // MASSNAHMEN GEMÄSS ARTIKEL 3

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1983 - EN - Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008) - BESCHIKKING N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // IN ARTIKEL 3 BEDOELDE MAATREGELEN


w