In der Erwägung, dass die vorgenannten Entscheidungen der Regierung keinen Einfluss auf die Bestimmung der ALE haben, da diese am Abschluss der geplanten Rationalisierung, stets eine reine Interkommunale sein sollte;
Overwegende dat voornoemde beslissingen van de Regering geen weerslag hebben op de aanwijzing van ALE daar ALE na afloop van de overwogen rationalisatie in de zuivere sector gehandhaafd zou moeten worden;