Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung

Traduction de «interinstitutionelle vereinbarung erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass am 27. Juni 2013 auf höchster politischer Ebene zwischen dem Europäischen Parlament, dem irischen Ratsvorsitz und der Kommission eine politische Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014-2020 und über eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung erzielt wurde;

A. overwegende dat op 27 juni 2013 een politiek akkoord is bereikt op het hoogste politieke niveau tussen het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap van de Raad en de Commissie over het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020 en over een nieuw interinstitutioneel akkoord;


1. akzeptiert die über den MFR für 2014-2020 und eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung erzielte politische Einigung; ist entschlossen, die neu eingeführten Instrumente im Laufe der künftigen Haushaltsverfahren umfassend zu nutzen, was insbesondere für die Flexibilität gilt;

1. aanvaardt het politieke akkoord dat is bereikt over het MFK voor 2014-2020 en over een nieuw interinstitutioneel akkoord; is vastbesloten om tijdens de komende begrotingsprocedures ten volle gebruik te maken van de nieuwe instrumenten, met name wat flexibiliteit betreft;


A. in der Erwägung, dass am 27. Juni 2013 auf höchster politischer Ebene zwischen dem Europäischen Parlament, dem irischen Ratsvorsitz und der Kommission eine politische Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014-2020 und über eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung erzielt wurde;

A. overwegende dat op 27 juni 2013 een politiek akkoord is bereikt op het hoogste politieke niveau tussen het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap van de Raad en de Commissie over het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020 en over een nieuw interinstitutioneel akkoord;


1. akzeptiert die über den MFR für 2014-2020 und eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung erzielte politische Einigung; ist entschlossen, die neu eingeführten Instrumente im Laufe der künftigen Haushaltsverfahren umfassend zu nutzen, was insbesondere für die Flexibilität gilt;

1. aanvaardt het politieke akkoord dat is bereikt over het MFK voor 2014-2020 en over een nieuw interinstitutioneel akkoord; is vastbesloten om tijdens de komende begrotingsprocedures ten volle gebruik te maken van de nieuwe instrumenten, met name wat flexibiliteit betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zwischen den Institutionen im Dezember 2005 erzielte Einigung über ein „Gemeinsames Interinstitutionelles Konzept für die Folgenabschätzung“[33] beweist, dass die Interinstitutionelle Vereinbarung – „Bessere Rechtsetzung“ bei entsprechendem politischen Willen dazu beiträgt, dass bei der Verwirklichung der besseren Rechtsetzung auf interinstitutioneller Ebene konkrete Verbesserungen erzielt werden.

Het akkoord dat in december 2005 tussen de instellingen werd bereikt over een interinstitutionele gemeenschappelijke benadering van de Impactevaluatie[33] bewijst dat als de politiek het wil, het Interinstitutioneel akkoord inzake betere wetgeving concrete verbeteringen kan produceren in de interinstitutionele implementatie van een betere regelgeving.


In der Trilog-Sitzung vom 15. November 2002 wurde Einvernehmen zwischen Parlament, Rat und Kommission über die Interinstitutionelle Vereinbarung erzielt.

Tijdens de trialoog van 15 november 2002 bereikten het Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming over een ontwerp voor een interinstitutioneel akkoord.


Im Anschluß an die politische Einigung, die anläßlich der Tagung des Rates "Haushalt" am 17. Juli 1998 mit der Delegation des Europäischen Parlaments und der Kommission erzielt worden war, nahm der Rat die Interinstitutionelle Vereinbarung zu den Rechtsgrundlagen und der Ausführung des Haushaltsplans an und ermächtigte seinen Präsidenten, sie im Namen des Rates zu unterzeichnen.

In aansluiting op het politieke akkoord dat tijdens de zitting van de Raad Begroting van 17 juli 1998 met de delegatie van het Europees Parlement en de Commissie was bereikt, keurde de Raad het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de rechtsgrondslagen en de uitvoering van de begroting goed en machtigde hij zijn Voorzitter het akkoord uit naam van de Raad te ondertekenen.


Die im April zwischen Parlament, Rat und Kommission erzielte interinstitutionelle Vereinbarung sieht eine Erhöhung der für die Gesamtlaufzeit des Siebten Rahmenprogramms vorgesehenen Haushaltsmittel um 300 Mio. EUR (in Preisen von 2004) gegenüber dem vom Europäischen Rat am 16. Dezember erzielten Konsens vor.

Bij de interinstitutionele overeenkomst die het Parlement, de Raad en de Commissie in april hebben bereikt, is de begroting voor het KP7 voor de gehele periode met 300 miljoen euro (prijzen 2004) verhoogd ten opzichte van de door de Europese Raad op 16 december bereikte consensus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interinstitutionelle vereinbarung erzielt' ->

Date index: 2021-07-27
w