24. lehnt den Vorschlag des Rates ab, die Sonderbeauftragten aus dem eigenen Haushalt zu finanzieren; ist der Auffassung, daß die Ausweisung von Mitteln für diesen Zweck im Haushalt des Rates, sofern dies im Entwurf des Haushaltsplans bekräftigt wird, ei
n Verstoß gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung wäre und beunruhigende Konsequenzen für die Behandlung der GASP im Gesamtha
ushaltsplan hätte; erinnert in diesem Zusammenhang daran, daß das Gentlemen's Agreement nur für administrative Ausgaben gelten sollte; fordert den Rat nac
...[+++]hdrücklich auf, von weiteren Beschlüssen in dieser Frage abzusehen, bis eine Vereinbarung mit dem Parlament im Einklang mit der Interinstitutionellen Vereinbarung und den bereits von ihm festgelegten Leitlinien getroffen worden ist; 24. verwerpt het voorstel van de Raad om Speciale gezanten van de Europese Unie te financieren via zijn eigen begroting; is van opvatting dat opneming van kredieten hiervoor op de begroting van de Raad, indien bevestigd in de ontwerpbegroting, een schending zou betekenen van het IIA en zorgwekkende gevolgen zou hebben voor de behandeling van het GBVB in de algemene begroting;
herinnert er in dit verband aan dat de bedoeling van het herenakkoord was dat het alleen van toepassing zou zijn op administratieve uitgaven; dringt er bij de Raad op aan af te zien van verdere besluiten over deze kwesties totdat er een overe
...[+++]enkomst is bereikt met het Europees Parlement die in overeenstemming is met het IIA en de richtsnoeren die reeds door het Europees Parlement zijn vastgesteld;