Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interessierte bürger können » (Allemand → Néerlandais) :

In den kommenden Monaten werden weitere Veranstaltungen und Debatten stattfinden. Unter dem folgenden Link können interessierte Bürger auch direkt Stellung nehmen: [http ...]

De komende maanden zullen nog meer evenementen en debatten worden georganiseerd. Burgers kunnen hun bijdrage blijven leveren op [http ...]


Interessierte Bürger können zwischen dem 7. und dem 18. September (jeweils mittags) schriftlich oder per Video Fragen an den Präsidenten richten.

Van 7 tot 18 september (12 uur) kunt u vragen insturen, in video- of tekstformaat.


Die vorstehend genannten Umfrageergebnisse zeigen, dass die EU-Bürger eindeutig daran interessiert sind, zwischen aussagekräftigen politischen Optionen zu europäischen Fragen, die sich unmittelbar auf ihr Leben auswirken, wählen zu können.

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.


Mai 2014 im Messezentrum Heysel stattfindet, ist mit 1600 Ausstellern aus über 70 Ländern die weltweit größte Veranstaltung dieser Art. Die Europäische Kommission ist mit einem eigenen Stand (Halle 7, Stand Nr. 1411) vertreten. Dort können interessierte Bürger und Pressevertreter mit Fachleuten über eine Vielzahl von Themen aus den Bereichen Fischerei und maritime Angelegenheiten diskutieren.

De Europese Commissie zal er beschikken over een eigen stand (hal 7, stand nr. 1411), waar publiek en pers de gelegenheid krijgen om deskundigen te ontmoeten en van gedachten te wisselen over tal van onderwerpen op het gebied van visserij en maritieme zaken.


Interessierte Bürger können sich an diese Büros wenden, um zuverlässige Informationen über die Art und den Wert der von den jeweiligen europäischen Hochschulen vergebenen Abschlüsse zu erhalten.

Belanghebbende burgers kunnen bij die kantoren terecht voor betrouwbare informatie over aard en waarde van de diploma’s die door elke Europese universiteit worden afgegeven.


Die vorstehend genannten Umfrageergebnisse zeigen, dass die EU-Bürger eindeutig daran interessiert sind, zwischen aussagekräftigen politischen Optionen zu europäischen Fragen, die sich unmittelbar auf ihr Leben auswirken, wählen zu können.

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.


Jüngsten Erkenntnissen zufolge sind jetzt mehr Verbraucher an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld grenzüberschreitend auszugeben (18 %, + 5 Prozentpunkte) als im Jahr 2006, als die Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden war.[135] Dies darf jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass das Wachstum im grenzüberschreitenden Online-Shopping deutlich hinter dem Wachstum der inländischen Online-Märkte zurückbleibt; es besteht also weiterer Handlungsbedarf.[136] Aus diesem Grund muss der Schwerpunkt nun auf die korrekte und einheitliche Anwendung der Richtlinie gesetzt werd ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


Es werden 22 Fragen vorgelegt, zu denen sich Behörden, die Privatwirtschaft, Interessengruppen im Umweltbereich und interessierte Bürgerinnen und Bürger äußern können.

Overheden, de particuliere sector, belanghebbenden uit de milieusector en belangstellende burgers wordt gevraagd hun mening te geven aan de hand van 22 vragen.


Jüngsten Erkenntnissen zufolge sind jetzt mehr Verbraucher an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld grenzüberschreitend auszugeben (18 %, + 5 Prozentpunkte) als im Jahr 2006, als die Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden war.[135] Dies darf jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass das Wachstum im grenzüberschreitenden Online-Shopping deutlich hinter dem Wachstum der inländischen Online-Märkte zurückbleibt; es besteht also weiterer Handlungsbedarf.[136] Aus diesem Grund muss der Schwerpunkt nun auf die korrekte und einheitliche Anwendung der Richtlinie gesetzt werd ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


Interessierte Bürgerinnen und Bürger können sich in einer der elf Amtsprachen der Union an den Kommissionspräsidenten wenden.

De burgers zullen in elke van de 11 officiële talen van de EU met voorzitter Prodi kunnen converseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interessierte bürger können' ->

Date index: 2023-02-03
w