Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interessenträgern sehr positiv aufgenommen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass die Regionalisierung zur Vereinfachung und zur Verbesserung des Verständlichkeit der Vorschriften beitragen kann, was vom Fischereisektor und weiteren Interessenträgern sehr positiv aufgenommen würde, insbesondere dann, wenn sie an der Annahme der Vorschriften beteiligt sind;

Q. overwegende dat regionalisering kan bijdragen aan het eenvoudiger en begrijpelijker maken van de regels, die daardoor beter ontvangen zouden worden door de visserijsector en andere belanghebbenden, met name als deze ook betrokken worden bij het proces voor de vaststelling van deze regels;


Q. in der Erwägung, dass die Regionalisierung zur Vereinfachung und zur Verbesserung des Verständlichkeit der Vorschriften beitragen kann, was vom Fischereisektor und weiteren Interessenträgern sehr positiv aufgenommen würde, insbesondere dann, wenn sie an der Annahme der Vorschriften beteiligt sind;

Q. overwegende dat regionalisering kan bijdragen aan het eenvoudiger en begrijpelijker maken van de regels, die daardoor beter ontvangen zouden worden door de visserijsector en andere belanghebbenden, met name als deze ook betrokken worden bij het proces voor de vaststelling van deze regels;


Der Bericht von Herrn Zver bestätigt diesen Trend, der schon sehr positiv aufgenommen wurde und der neue Chancen und Voraussetzungen für junge Menschen schafft, die in den einzelnen europäischen Ländern studieren.

Het verslag van de heer Zver ondersteunt deze ontwikkeling, waarvan al is gebleken dat ze goed is en nieuwe mogelijkheden en voorwaarden voor jonge Europeanen schept om in verschillende Europese landen te studeren.


[...] Der Vorschlag von Herrn [...], einen Übergangszeitraum von einem Jahr vorzusehen, in dem das Gesetz noch nicht auf die laufenden Verträge Anwendung findet, jedoch wohl auf neue Verträge, wurde durch den [Königlichen Verband des Belgischen Notariatswesens] also positiv aufgenommen.

[...] Het voorstel van de heer [...] om een overgangsperiode in te lassen van één jaar, waarbinnen de wet nog niet van toepassing is op lopende contracten, maar dus wel op nieuwe contracten, werd door de [Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat] dus positief onthaald.


Diese Mitteilung wurde von allen Mitgliedstaaten und, wie ich hoffe, vom Parlament sehr positiv aufgenommen.

Deze mededeling is door alle lidstaten, en ik hoop ook door het Parlement, heel positief ontvangen.


Dieser Vorschlag wurde vom Europäischen Parlament sehr positiv aufgenommen. Im Rat, also auf der Ebene der Mitgliedstaaten, ist jedoch bis zum heutigen Tag kein Fortschritt zu verzeichnen.

Dit voorstel is zeer positief ontvangen door het Europees Parlement, maar maakt geen vorderingen in de Raad, dat wil zeggen op het niveau van de lidstaten.


In diesem Zusammenhang ist die neue überarbeitete Mitteilung der Kommission über die Leistungen der Daseinsvorsorge sehr positiv aufgenommen worden. Insbesondere geht dies auf folgende Punkte zurück:

In dit verband is zeer positief gereageerd op de nieuwe, bijgewerkte mededeling van de Commissie over de diensten van algemeen belang, met name vanwege de volgende punten:


In diesem Zusammenhang ist die neue überarbeitete Mitteilung der Kommission über die Leistungen der Daseinsvorsorge sehr positiv aufgenommen worden. Insbesondere geht dies auf folgende Punkte zurück:

In dit verband is zeer positief gereageerd op de nieuwe, bijgewerkte mededeling van de Commissie over de diensten van algemeen belang, met name vanwege de volgende punten:


Die erneute Bekräftigung dieser Grundsätze auf dem Gipfel wurde von den afrikanischen Ländern sehr positiv aufgenommen.

En de bevestiging van die beginselen in de context van de Top werd door de Afrikaanse landen tamelijk goed onthaald.


Die Delegationen haben diesen Programmvorschlag sehr positiv aufgenommen, da er zum Ziel hat, den Bürgern und Bürgerinnen die europäische Realität näher zu bringen, ihre aktive Mitwirkung am demokratischen Leben der Union zu fördern und das gegenseitige Verständnis zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der verschiedenen Mitgliedstaaten zu intensivieren.

De delegaties hebben dit voorstel voor een programma enthousiast ontvangen, daar het tot doel heeft de burgers dichter bij de Europese realiteit te brengen, hun actieve deelname aan het Europees democratisch leven te stimuleren en het wederzijds begrip tussen de burgers van de verschillende lidstaten te versterken.


w