Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländische Währung
Devisen
Einheitliche Währung
Erklärung zum Interessenkonflikt
Fremdwährung
Gefahr eines Interessenkonflikts
Gemeinsame Währung
Interessenkollision
Interessenkonflikt
Internationale Währung
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kontrollierte Währung
Manipulierte Währung
Recht auf Wahrung des Privatlebens
Regulierte Währung
Valuta
Verfahren zur Beilegung eines Interessenkonflikts
Währung konvertieren
Währung umrechnen

Traduction de «interessenkonflikte wahrung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


kontrollierte Währung | manipulierte Währung | regulierte Währung

gemanipuleerd geldstelsel


Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]

deviezen [ buitenlandse valuta | vreemde valuta ]




einheitliche Währung | gemeinsame Währung

gemeenschappelijke munt




Verfahren zur Beilegung eines Interessenkonflikts

procedure tot regeling van een belangenconflict


Währung konvertieren | Währung umrechnen

munteenheden omrekenen | valuta omrekenen


Recht auf Wahrung des Privatlebens

recht op eerbied voor het privéleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. nimmt zur Kenntnis, dass jedes Mitglied eines Auswahlausschusses im Rahmen eines Einstellungsverfahrens eine Erklärung über das Nichtvorliegen eines Interessenkonflikts und die Wahrung der Vertraulichkeit zu unterzeichnen hat;

8. erkent dat elk lid van het selectiecomité dat betrokken is bij de aanwervingsprocedure een verklaring omtrent de afwezigheid van belangenconflicten en vertrouwelijkheid moet ondertekenen;


8. nimmt zur Kenntnis, dass jedes Mitglied eines Auswahlausschusses im Rahmen eines Einstellungsverfahrens eine Erklärung über das Nichtvorliegen eines Interessenkonflikts und die Wahrung der Vertraulichkeit zu unterzeichnen hat;

8. erkent dat elk lid van het selectiecomité dat betrokken is bij de aanwervingsprocedure een verklaring omtrent de afwezigheid van belangenconflicten en vertrouwelijkheid moet ondertekenen;


Nicht an der gemeinsam durchgeführten Maßnahme zur Auftragsvergabe an die gemeinsame Auktionsplattform beteiligte Mitgliedstaaten können unter den Bedingungen, die die an der gemeinsamen Maßnahme beteiligten Mitgliedstaaten und die Kommission vereinbaren und in der Vereinbarung über ein gemeinsames Vergabeverfahren festhalten, für das ganze gemeinsame Vergabeverfahren oder einen Teil davon Beobachterstatus erhalten, sofern die geltenden Regeln für öffentliche Vergabeverfahren, einschließlich der Vorschriften betreffend Interessenkonflikte und Wahrung der Vertraulichkeit, beachtet werden.

Met inachtneming van eventueel toepasselijke regels inzake overheidsaanbestedingen, met inbegrip van regels inzake de vermijding van belangenconflicten en de eerbiediging van het vertrouwelijk karakter van gegevens, kan aan lidstaten die niet aan de gezamenlijke actie ter aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform deelnemen, geheel of gedeeltelijk de status van waarnemer in het gezamenlijke aanbestedingsproces worden verleend onder de voorwaarden die de Commissie en de lidstaten die deelnemen aan de gezamenlijke actie, overeen zijn gekomen en die zijn vastgelegd in de gezamenlijkeaanbestedingsovereenkomst.


J. die Rechtsunsicherheit auch zur Folge hat, dass unklar ist, wieweit die Autonomie der Selbstverwaltungseinrichtungen wie z.B. der UEFA reicht, inwiefern sie bei der Ausübung ihres Selbstverwaltungsrechts und ihrer Regulierungsaufgaben an gewisse Grundsätze des EU-Rechts (Nichtdiskriminierung, Verhältnismäßigkeit, demokratische und rechtsstaatliche Verfahren, Wahrung der Spielerrechte) gebunden sind und in welchem Ausmaß sie ihre "Monopol"-Stellung ausüben dürfen (Problem der "home and away"-Regel, "breakaway leagues", Markenrecht), oder ob, wenn sie sowohl als Regulierer als auch als ökonomischer Akteur auf dem gleichen Markt agieren, dies ...[+++]

J. dat de rechtsonzekerheid ook ten gevolge heeft dat het onduidelijk is hoever de autonomie van de organen voor zelfbestuur, bijv. de UEFA, gaat, in hoeverre zij bij de uitoefening van hun recht op zelfbestuur en hun regelgevende taken gebonden zijn aan bepaalde beginselen van het EU-recht (non-discriminatie, evenredigheid, democratische en rechtsstatelijke procedures, bescherming van spelersrechten) en in hoeverre zij gebruik mogen maken van hun "monopoliepositie" (probleem van de "uit en thuis"-regel, afgesplitste competities, merkenrecht), en of het tot een belangenconflict of misbruik van een dominante positie komt als zij op dezelfde markt als rege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(30b) Zur Wahrung des Rufs der verwaltungstechnischen Lauterkeit und Sauberkeit der Organe sollten Bedienstete der Gemeinschaften bei Beihilfeverfahren stets ihren Vorgesetzten von der Teilnahme informieren, um das Vorliegen eines Interessenkonfliktes auszuschließen.

(30 ter) Ter behoud van de reputatie van de instellingen op het punt van de zuiverheid en doorzichtigheid van het bestuur moeten ambtenaren van de Gemeenschappen hun superieuren informeren over hun deelname aan subsidieprocedures om belangenconflicten te voorkomen.


(30b) Zur Wahrung des Rufs der verwaltungstechnischen Lauterkeit und Sauberkeit der Organe sollten Bedienstete der Gemeinschaften bei Beihilfeverfahren stets ihren Vorgesetzten von der Teilnahme informieren, um das Vorliegen eines Interessenkonfliktes auszuschließen.

(30 ter) Ter behoud van de reputatie van de instellingen op het punt van de zuiverheid en doorzichtigheid van het bestuur moeten ambtenaren van de Gemeenschappen hun superieuren informeren over hun deelname aan subsidieprocedures om belangenconflicten te voorkomen.


w