Dies ist eine Lösung, die es ermöglicht, die künftige Entwicklung der Union mit größerer Flexibilität zu bewältigen und gleichzeitig die Interessen jedes einzelnen Mitgliedstaates zu wahren; gleichwohl wird es langfristig Probleme aufwerfen, dass die Mindestzahl der Sitze auf 6 angehoben wurde.
Op deze wijze kan flexibeler worden ingespeeld op de toekomstige ontwikkeling van de Unie, terwijl de belangen van elke lidstaat onverlet blijven, zij het dat het minimum van 6 op termijn problemen zal opleveren.