Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren
Die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren
Einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
Geheimhaltung wahren
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wahren
öffentliches Interesse

Traduction de «interesse wahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]




die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren

het grondgebied ongeschonden bewaren


bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren


die Partnergesellschaften wahren ihre kaufmännische Eigenständig keit

de partijen bij de overeenkomst behouden hun commerciële identiteit


die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren

de fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen




Geheimhaltung wahren

privacy bewaren | privacy respecteren


einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes

schorsing in het belang van de dienst


öffentliches Interesse

algemeen belang [ gespreid belang ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen jetzt im gemeinsamen Interesse auch gemeinsam handeln, um eine der wertvollsten Errungenschaften der EU zu wahren.“

De lidstaten moeten in het algemeen belang de handen ineenslaan: alleen zo kan dit belangrijke succes van de Unie standhouden”.


Die TTIP wird das Recht der EU-Mitgliedstaaten, Regelungen im öffentlichen Interesse zu treffen, uneingeschränkt wahren.“

Het recht van de lidstaten om in het algemeen belang regelgeving uit te vaardigen, zal in het TTIP worden geëerbiedigd".


Da die Kommission außerdem an getrennten Mittelausstattungen für diese beiden Programme festhält und ihr Interesse daran geäußert hat, die Identität der Programme zu wahren, wäre es nur folgerichtig, die Programme getrennt zu lassen, da sich ihre Identität so am besten wahren lässt.

Bovendien heeft de Commissie de begrotingstoewijzingen voor beide programma's gescheiden gehouden en heeft zij aangegeven de identiteit van de programma's te willen behouden, wat logisch gezien het best kan worden gewaarborgd door de programma's niet samen te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den Verhandlungen ist allerdings auch ein gewisses Maß an Vertraulichkeit im Interesse der Ziele zu wahren, die von der EU angestrebt werden und die letztlich zur Schaffung neuer Arbeitsplätze für europäische Bürgerinnen und Bürger führen sollen.

Hierbij moet wel rekening worden gehouden met een zekere mate van vertrouwelijkheid in de handelsbesprekingen, die nodig is om de doelstelling van de EU voor deze overeenkomst niet in gevaar te brengen, namelijk het creëren van banen voor Europeanen.


Im Hinblick auf mehr Rechtssicherheit muss eine Klarstellung der Situation erfolgen, um die lokale Autonomie und das Subsidiaritätsprinzip zu wahren, indem das Verhältnis definiert wird zwischen den Binnenmarktregeln einerseits und andererseits der Verfolgung von Zielen des öffentlichen Interesses bei der Erbringung solcher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, die eine erhebliche wirtschaftliche Dimension aufweisen und das Funktionieren des Binnenmarkts berühren könnten.

Meer rechtszekerheid en bescherming van de lokale autonomie en het subsidiariteitsbeginsel moet worden bereikt door een verduidelijking van de situatie. Daartoe moet de relatie worden gedefinieerd tussen enerzijds de regels inzake de interne markt en anderzijds het streven naar algemeen-belangdoelstellingen bij de levering van die diensten van algemeen belang die van significante economische omvang zijn en van invloed kunnen zijn op de werking van de interne markt.


4. bekräftigt die Bedeutung von Vorschriften, die notwendig sind, um die Unabhängigkeit, Kompetenz, Integrität und Verantwortung der Angehörigen der Rechtsberufe zu gewährleisten, um somit die Qualität ihrer Dienstleistungen zum Nutzen ihre Mandanten und der Gesellschaft im Allgemeinen zu garantieren und das öffentliche Interesse zu wahren;

4. bevestigt het belang van regels noodzakelijk om de onafhankelijkheid, competentie, integriteit en verantwoordelijkheid van alle beoefenaars van juridische beroepen te verzekeren, ten einde de kwaliteit van de juridische dienstverlening te verzekeren, zulks in het belang van de cliënten en de samenleving in haar geheel, en is van oordeel dat deze regels ook nodig zijn om het openbaar belang te handhaven;


Eine effiziente Unternehmensverfassung könnte das öffentliche Interesse der Nutzer in Bezug auf Zugang, Wahl und Interoperabilität wahren und sicherstellen, dass die Institute solide verwaltet werden, um die Stabilität der Finanzmärkte zu wahren.

Doeltreffend gemeenschappelijk beheer kan het openbare belang van gebruikers met betrekking tot toegang, keuze en interoperabiliteit garanderen, en ervoor zorgen dat de entiteiten goed worden beheerd, om met de financiële stabiliteit van de financiële markten rekening te houden.


Ich erwarte viel von dieser Aktion, die jungen Europäern ein Interesse daran vermitteln soll, den Auswüchsen im Profi- und Amateursport einen Riegel vorzuschieben, und die bei Sportlern und Zuschauern die Bereitschaft wecken soll, zu den wahren Werten des Sports zurückzukehren", erklärte Viviane Reding.

Ik verwacht dat deze actie een belangrijke bijdrage kan leveren aan de bevordering van de wil van jonge Europeanen om een einde te maken aan de excessen die ik dagelijks in de sport (zowel de amateur- als de profsport) tegenkom, en aan de bereidheid om zich als sporters en toeschouwers in te zetten voor de terugkeer naar de oorspronkelijke waarden van de sport", aldus Viviane Reding.


Wie Kommissionsmitglied Van Miert erklärte, hat die Gemeinschaft ein Interesse daran, ihre kulturelle Identität und deren reiche Vielfalt zu wahren und sogar zu fördern.

Het is van gemeenschappelijk belang, verklaarde Commissaris Van Miert, dat de grote culturele verscheidenheid in de Gemeenschap wordt beschermd en zelfs bevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interesse wahren' ->

Date index: 2024-01-31
w