G. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Vereinbarkeit der Regeln des Binnenmarkts und des Wettbewerbs mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse mehr Rechtssicherheit geschaffen werden muss, um die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für die Bereitstellung von der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse sicherzustellen,
G. overwegende dat, met betrekking tot de verenigbaarheid van de regels inzake de interne markt en de concurrentie, en met het oog op een goede werking van de diensten van algemeen belang, meer rechtszekerheid moet worden gecreëerd om de bevoegdheden van de lidstaten inzake de organisatie van diensten van algemeen belang te waarborgen,