Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interesse dieser minderjährigen liegt " (Duits → Nederlands) :

(7) Gemeinsame Initiativen zur Familienzusammenführung und zur Wiedereingliederung unbegleiteter Minderjähriger im Herkunftsland, sofern das im Interesse dieser Minderjährigen liegt

(7) Gezamenlijke initiatieven voor herstel van de eenheid van het gezin en de herintegratie van niet-begeleide minderjarigen in hun land van herkomst, indien dit in het belang van laatstgenoemden is


Wenn nämlich jeder andere Richter als derjenige, der durch Artikel 629bis § 1 bestimmt wird, beurteilten könnte, wo das übergeordnete Interesse des Kindes liegt, und beschließen könnte, die Sache zu behalten in der Auffassung, dass dieses Interesse es in jedem Fall erfordert, dass die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts auf dem Kriterium des Wohnsitzes oder des gewöhnlichen Wohnortes des Minderjährigen beruht, hätte dies ...[+++]

Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betr ...[+++]


Handelt es sich bei dem Asylbewerber um einen unbegleiteten Minderjährigen, bestimmt die Verordnung , dass für die Prüfung seines Antrags der Mitgliedstaat zuständig ist, in dem sich ein Angehöriger seiner Familie rechtmäßig aufhält, sofern dies im Interesse des Minderjährigen liegt.

Indien de asielzoeker een niet-begeleide minderjarige is, is volgens de verordening de voor de behandeling van het verzoek verantwoordelijke lidstaat, die waar een gezinslid zich legaal ophoudt, voor zover dit in het belang van de minderjarige is.


Das Parlament war davon überzeugt, dass dann, wenn unbegleitete Minderjährige ohne Familie in der Union Anträge in einem Mitgliedstaat stellen, der Mitgliedstaat, in dem sich die Minderjährigen aufhalten, der für die Prüfung ihrer Anträge auf internationalen Schutz zuständige Mitgliedstaat sein sollte, um im Interesse des Kindeswohls unnötige Überstellungen dieser Minderjährigen zu vermeiden.

Het Parlement was ervan overtuigd dat, wanneer een niet-begeleide minderjarige zonder familieleden in de Unie een verzoek indient in een lidstaat, de lidstaat waar de minderjarige zich bevindt verantwoordelijk moet zijn voor de behandeling van zijn verzoek om internationale bescherming, om zo, in het belang van het kind, onnodige overdrachten te voorkomen.


Die Verwirklichung dieser Ziele liegt auch in unserem gemeinsamen Interesse.

Het is in ons aller belang om deze doelstellingen te verwezenlijken.


8. betont erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern in Bezug auf unbegleitete Minderjährige verstärken müssen, wenn es um die Wahrung ihrer Grundrechte und um Fragen geht wie die Ermittlung dauerhafter Lösungen, die Suche nach Familienangehörigen, die überwachte Rückkehr und Wiederaufnahme - sofern im Interesse des Kindes - oder die Wiederherstellung der familiären Bindungen sowie Reintegration; fordert ferner eine verbesserte Zusammenarbeit mit den nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern, wenn es um die Vermeidung von und den Kampf gegen de ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EU en de lidstaten meer moeten samenwerken met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van niet-begeleide minderjarigen, de eerbiediging van hun grondrechten, zaken als het zoeken naar duurzame oplossingen, het traceren van familieleden, begeleide terugkeer en terugname wanneer dit in het belang van het kind is, herstel van familiebanden en herintegratie; verlangt tevens betere samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis betreffende het voorkomen en bestrijden van mensenhandel, in het ...[+++]


Die Stimmung unter der Bevölkerung schlägt um – insbesondere in den Niederlanden und in Polen. Dort können wir die wachsende Erkenntnis beobachten, dass es nicht im Interesse diesernder liegt, Mitglied einer Union zu sein, die zum Handeln zu schwach ist.

De publieke opinie verandert, zeker ook in Nederland en Polen, waar de mensen zich steeds meer bewust worden van het feit dat het niet in het belang van hun land is om van een Unie deel uit te maken die te zwak is om op te treden.


Eine weitere, von privaten und öffentlichen Investitionen getragene Konsolidierung des makroökonomischen Wachstums und der Stabilität in den westlichen Balkanstaaten liegt im gemeinsamen Interesse dieser Staaten und der EU.

De verdere consolidatie van de macro-economische groei en stabiliteit in de Westelijke Balkan, geschraagd door particuliere en overheidsinvesteringen, is voor de EU een zaak van wederzijds belang.


Ferner sollen mit dieser Änderung bestimmte Waren, für die eine Beibehaltung der Gemeinschaftszollkontingente nicht mehr im Interesse der Gemeinschaft liegt, aus der Tabelle in Anhang I der früheren Verordnung gestrichen werden.

Voorts is de wijziging erop gericht om bepaalde producten waarvoor handhaving van communautaire tariefcontingenten niet langer in het belang van de Gemeenschap is, uit de in bijlage I van de vroegere verordening opgenomen tabel te schrappen.


(7) Gemeinsame Initiativen zur Familienzusammenführung und zur Wiedereingliederung unbegleiteter Minderjähriger im Herkunftsland, sofern das im Interesse dieser Minderjährigen liegt

(7) Gezamenlijke initiatieven voor herstel van de eenheid van het gezin en de herintegratie van niet-begeleide minderjarigen in hun land van herkomst, indien dit in het belang van laatstgenoemden is


w