Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interessanter genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Forschungsraum bietet in dieser Hinsicht interessante Möglichkeiten, die voll genutzt werden sollten.

De Europese onderzoekruimte biedt allerlei mogelijkheden op dit gebied en dient ten volle te worden benut.


Dies ist zweifellos ein äußerst spannender und interessanter Sachverhalt, und ich bin überzeugt, dass dies zum Wohl Europas genutzt werden kann.

Dit is ongetwijfeld een spannende en interessante kwestie en ik ben ervan overtuigd dat dit ten gunste van Europa kan worden aangewend.


26. unterstreicht die Notwendigkeit, den Partnern der Europäischen Union im Mittelmeerraum eine interessante Palette von Programmen der kulturellen Zusammenarbeit vorzuschlagen, indem Erasmus Mundus, das Programm Euromed-Audiovisual II (2006-2008), das verstärkt und verlängert werden sollte, und generell das Instrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik besser genutzt werden;

26. wijst erop dat er een interessante reeks programma's voor culturele samenwerking moet worden voorgesteld aan de mediterrane partners van de EU door beter gebruik te maken van ERASMUS MUNDUS en Euromed Audiovisual II (2006-2008) die moeten worden geïntensiveerd en uitgebreid en, in het algemeen van het instrument van het Europees nabuurschapsbeleid ;


26. unterstreicht die Notwendigkeit, den Partnern der EU im Mittelmeerraum eine interessante Palette von Programmen der kulturellen Zusammenarbeit vorzuschlagen, indem ERASMUS MUNDUS, das Programm Euromed-Audiovisual II (2006-2008), das verstärkt und verlängert werden sollte, und generell das Instrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik besser genutzt werden;

26. wijst erop dat er een interessante reeks programma's voor culturele samenwerking moet worden voorgesteld aan de mediterrane partners van de EU door beter gebruik te maken van ERASMUS MUNDUS en Euromed Audiovisual II (2006-2008) die moeten worden geïntensiveerd en uitgebreid en, in het algemeen van het instrument van het Europees nabuurschapsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. unterstreicht die Notwendigkeit, den Partnern der EU im Mittelmeerraum eine interessante Palette von Programmen der kulturellen Zusammenarbeit vorzuschlagen, indem ERASMUS MUNDUS, das Instrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik und das Programm Euromed-Audiovisual II (2006-2008), das verstärkt und verlängert werden sollte, besser genutzt werden;

25. wijst erop dat er een interessante reeks programma's voor culturele samenwerking moet worden voorgesteld aan de mediterrane partners van de EU door beter gebruik te maken van ERASMUS MUNDUS, het instrument van het Europees nabuurschapsbeleid en het Euromed Audiovisual II (2006-2008) dat moet worden geïntensiveerd en uitgebreid;


26. unterstreicht die Notwendigkeit, den Partnern der Europäischen Union im Mittelmeerraum eine interessante Palette von Programmen der kulturellen Zusammenarbeit vorzuschlagen, indem Erasmus Mundus, das Programm Euromed-Audiovisual II (2006-2008), das verstärkt und verlängert werden sollte, und generell das Instrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik besser genutzt werden;

26. wijst erop dat er een interessante reeks programma's voor culturele samenwerking moet worden voorgesteld aan de mediterrane partners van de EU door beter gebruik te maken van ERASMUS MUNDUS en Euromed Audiovisual II (2006-2008) die moeten worden geïntensiveerd en uitgebreid en, in het algemeen van het instrument van het Europees nabuurschapsbeleid ;


Der Europäische Forschungsraum bietet in dieser Hinsicht interessante Möglichkeiten, die voll genutzt werden sollten.

De Europese onderzoekruimte biedt allerlei mogelijkheden op dit gebied en dient ten volle te worden benut.


Einrichtung einer Europäischen digitalen Bibliothek, durch die europäische Kulturinhalte und Informationsquellen in einem multikulturellen und vielsprachigen Online-Umfeld einfacher und interessanter genutzt werden können; die weiteren Schritte, die auf europäischer Ebene vorrangig zur Verwirklichung dieser Vision unternommen werden könnten; Beitrag zu dieser Initiative durch in den Mitgliedstaaten bestehende und geplante Digitalisierungsmaßnahmen.

de oprichting van een Europese digitale bibliotheek, die in een multiculturele en meertalige online-omgeving het gebruik van Europese culturele inhoud en informatiebronnen gemakkelijker en interessanter zou maken; de volgende stappen die op Europees niveau bij voorrang kunnen worden gedaan om dit denkbeeld te verwezenlijken; de bijdrage van bestaande en voorgenomen digitaliseringsactiviteiten in de lidstaten tot dit initiatief.




D'autres ont cherché : interessanter genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interessanter genutzt werden' ->

Date index: 2023-04-03
w