Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Horizontale Interdependenz
Im gemeinsamen Einvernehmen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Nord-Süd-Zentrum
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertikale Interdependenz
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Traduction de «interdependenz gemeinsamen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Zentrum für Interdependenz und Solidarität | Nord-Süd-Zentrum

Europees Centrum voor interdependentie en solidariteit | Noord-Zuid-Centrum






Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher könnte es zu einer Neuauflage der transatlantischen Erklärung kommen, in der die gemeinsamen Werte betont und Prioritäten für ein gemeinsames Handeln entwickelt werden, das auf der Anerkennung der wirtschaftlichen Interdependenz der Vereinigten Staaten und der EU beruht.

Wat dit betreft zou er een nieuwe trans-Atlantische verklaring opgesteld kunnen worden, waarin de gemeenschappelijke waarden worden onderstreept en prioriteiten voor gemeenschappelijke initiatieven ontwikkeld kunnen worden die gebaseerd zijn op de erkenning van de onderlinge economische afhankelijkheid van de Verenigde Staten en de EU.


8. ist davon überzeugt, dass für eine glaubwürdige Politik der äußeren Sicherheit eine stärkere Interdependenz zwischen den Mitgliedstaaten, ein besserer innerer Zusammenhalt sowie gegenseitiges Vertrauen und Solidarität erforderlich sind, wie sie im Bereich der inneren Sicherheit über die Schengen-Zusammenarbeit erzielt worden ist (bei der die Schengen-Staaten durch den Schutz ihrer eigenen Grenzen auch die Grenzen der anderen Mitgliedstaaten schützen, die einzelstaatlichen Regeln eine kontinentale Tragweite haben und Aufgaben, die mit dem Schutz der nationalen Sicherheit in Verbindung stehen, auch auf dem Hoheitsgebiet eines anderen Staate ...[+++]

8. is ervan overtuigd dat voor een geloofwaardig extern veiligheidsbeleid een sterkere onderlinge afhankelijkheid tussen de lidstaten vereist is en een verbetering van de interne samenhang, het wederzijds vertrouwen en de solidariteit, vergelijkbaar met de ontwikkelingen op het gebied van interne veiligheid door het samenwerkingsverband van Schengen (op basis waarvan de landen met het controleren van de eigen grenzen ook de grenzen van de andere lidstaten controleren, nationale normen een Europese draagkracht krijgen en de taken die zijn verbonden aan het beschermen van de nationale veiligheid ook kunnen leiden tot operaties op het grond ...[+++]


1. betont die Bedeutung einer gestärkten und ausgebauten Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation auf den Grundlagen der Interdependenz, der gemeinsamen Interessen an wirtschafts- und energiepolitischer Zusammenarbeit sowie der Achtung der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit und der Stärkung von Stabilität und Sicherheit in der gemeinsamen Nachbarschaft;

1. onderstreept het belang van een sterker en nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie, op basis van interdependentie, gemeenschappelijke belangen wat betreft economische samenwerking en samenwerking op energiegebied, eerbiediging van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat, en versterking van de stabiliteit en veiligheid in de gezamenlijke nabuurschap;


Daher könnte es zu einer Neuauflage der transatlantischen Erklärung kommen, in der die gemeinsamen Werte betont und Prioritäten für ein gemeinsames Handeln entwickelt werden, das auf der Anerkennung der wirtschaftlichen Interdependenz der Vereinigten Staaten und der EU beruht.

Wat dit betreft zou er een nieuwe trans-Atlantische verklaring opgesteld kunnen worden, waarin de gemeenschappelijke waarden worden onderstreept en prioriteiten voor gemeenschappelijke initiatieven ontwikkeld kunnen worden die gebaseerd zijn op de erkenning van de onderlinge economische afhankelijkheid van de Verenigde Staten en de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont die Bedeutung einer verstärkten und verbesserten Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation, basierend auf Interdependenz und gemeinsamen Interessen im Bereich der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen, und mit der gemeinsamen Aufgabe, Stabilität, Demokratie und Achtung der Menschenrechte auf ihrem Hoheitsgebiet sowie in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft zu gewährleisten;

1. beklemtoont het belang van een versterkt en uitgebreid partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie gebaseerd op onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijke belangen op het gebied van economische en handelsbetrekkingen, en van het gemeenschappelijke streven naar stabiliteit, democratie en eerbiediging van mensenrechten op hun grondgebied, alsmede in hun gemeenschappelijke nabuurschap;


1. betont die Bedeutung einer verstärkten und verbesserten Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation, basierend auf Interdependenz und gemeinsamen Interessen bei der Entwicklung aller vier gemeinsamen Räume, ist jedoch der Ansicht, dass die derzeitige Partnerschaft mit Russland mehr pragmatisch denn strategisch ist, da sie in erster Linie gemeinsame wirtschaftliche Interessen widerspiegelt, ohne größere Ergebnisse in Bezug auf Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit zu erreichen;

1. beklemtoont het belang van een versterkt en uitgebreid partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie gebaseerd op onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijke belangen bij de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimten, maar is van oordeel dat het huidige samenwerkingsverband met Rusland veeleer pragmatisch dan strategisch is, daar hierin voornamelijk gemeenschappelijke economische belangen doorklinken zonder dat er op het gebied van mensenrechten en rechtsstaat resultaten van betekenis worden geboekt;


1. betont die Bedeutung einer verstärkten und verbesserten Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation, basierend auf Interdependenz und gemeinsamen Interessen bei der Entwicklung aller vier gemeinsamen Räume, ist jedoch der Ansicht, dass die derzeitige Partnerschaft mit Russland mehr pragmatisch denn strategisch ist, da sie in erster Linie gemeinsame wirtschaftliche Interessen widerspiegelt, ohne größere Ergebnisse in Bezug auf Menschenrechte und Rechtsstaat zu erreichen;

1. beklemtoont het belang van een versterkt en uitgebreid partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie gebaseerd op onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijke belangen bij de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimten, maar is van oordeel dat het huidige samenwerkingsverband met Rusland veeleer pragmatisch dan strategisch is, daar hierin voornamelijk gemeenschappelijke economische belangen doorklinken zonder dat er op het gebied van mensenrechten en rechtsstaat resultaten van betekenis worden geboekt;


13. appelliert an die transatlantische Partnerschaft, auf die etwa 57% des Bruttoweltprodukts entfallen und die weiterhin die kombinierte Antriebskraft der Weltwirtschaft darstellt, die globale Führerschaft in einer Gesamtsituation wahrzunehmen, die durch zunehmende Interdependenz, den Aufstieg neuer Wirtschaftsmächte und eine wachsende Zahl globaler Herausforderungen, die über die nationalen Grenzen hinausreichen, gekennzeichnet ist; empfiehlt in diesem Zusammenhang eingehendere und systematischere Konsultationen mit anderen wichtigen Wirtschaftsakteuren (darunter Indien, Japan, Brasilien, Kanada, Mexiko, Chile, Russland und ...[+++]

13. verzoekt het transatlantische partnerschap, dat goed is voor circa 57% van het bruto binnenlands product van de wereld en dat nog steeds de tweevoudige motor van de wereldeconomie vormt, mondiaal leiderschap te betonen in een context van toenemende onderlinge afhankelijkheid, de opkomst van nieuwe economische mogendheden en een toenemend aantal mondiale uitdagingen die de nationale grenzen overstijgen; beveelt in dit verband aan om met andere grote economische actoren (waaronder India, Japan, Brazilië, Canada, Mexico, Chili, Rusland en China) meer diepgaand en systematisch overleg over gemeenschappelijke economische aangelegenheden ...[+++]


Ein Ergebnis könnte eine Neuauflage der Transatlantischen Erklärung sein, in der ausgehend von der Erkenntnis wird, dass die EU und die USA ein hohes Maß an wirtschaftlicher Interdependenz aufweisen und gemeinsamen globalen und regionalen Herausforderungen begegnen wollen, gemeinsame Werte betont und Prioritäten für gemeinsames Handeln entwickelt werden[9].

Een resultaat hiervan zou een hernieuwde trans-Atlantische verklaring kunnen zijn waarin gezamenlijke waarden worden benadrukt en waarin prioriteiten voor gezamenlijk optreden worden ontwikkeld, erkennende dat de EU en de VS in hoge mate economisch vervlochten zijn en dat zij gemeenschappelijke mondiale en regionale problemen wensen aan te pakken[9].


9. Nach Angaben des PRC sind 45% dieser Verspätungen auf eine sehr beschränkte Zahl von Flugsicherungssektoren (3%) zurückzuführen, was den Ausschuß zu der Schlußfolgerung veranlasst, daß "dies ein Beweis für die hohe Interdependenz aller Zentren ist und die Bedeutung unterstreicht, die einer gemeinsamen Form der Verwaltung des ATM-Systems auf europäischer Ebene zukommt".

9. Volgens de evaluatiecommissie ligt de oorzaak van 45% van deze vertragingen in een zeer beperkt aantal ATC-sectoren (3%). Volgens de commissie toont dat aan hoe sterk de onderlinge afhankelijkheid van de verkeersleidingscentra is; de commissie benadrukt in dit verband de grote behoefte aan een collectief beheer van het ATM-systeem op Europees niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interdependenz gemeinsamen' ->

Date index: 2024-06-24
w