Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Interaktion
Interaktion Mensch-Computer
Interaktion mit Kunden und Kundinnen verbessern
Interaktion zwischen Mensch und Computer
Interaktives Zwischenerzeugnis
Interpersonelle Interaktion
Magnetische Interaktion
Mensch-Computer-Interaktion
Mensch-Computer-Verhalten
Mensch-Maschine-Interaktion
Mensch-Rechner-Interaktion
Soziale Interaktion
Wechselbeziehung Mensch-Computer
Wechselwirkung
Zu unseren Lasten

Vertaling van "interaktion unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mensch-Computer-Verhalten | Mensch-Maschine-Interaktion | Mensch-Computer-Interaktion | Mensch-Rechner-Interaktion

gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Interaktion Mensch-Computer | Interaktion zwischen Mensch und Computer | Wechselbeziehung Mensch-Computer

mens/machine-interactie | MMI [Abbr.]


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


interaktives Zwischenerzeugnis

intermediair interactief product


interpersonelle Interaktion

tussenmenselijke interactie




Interaktion | Wechselwirkung

interactie | onderlinge beïnvloeding


Interaktion mit Kunden und Kundinnen verbessern

interactie met klanten verbeteren


soziale Interaktion

sociale interactie | sociale omgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EU-Sonderbeauftragte hat der EU-Menschenrechtspolitik zu größerer Sichtbarkeit und Wirksamkeit verholfen, den Grad der Interaktion mit unseren Partnern erhöht und dazu beigetragen, spezifische Prioritäten gezielt voranzubringen.

Deze heeft het mensenrechtenbeleid van de EU zichtbaarder en doeltreffender gemaakt, de interactie met onze partners verbeterd en geholpen specifieke prioriteiten naar voren te schuiven.


Diese Verlangsamung – im Vergleich zur erheblichen Verringerung der Zahl der Verkehrstoten um 8 % in den Jahren 2012 und 2013 – ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, beispielsweise die zunehmende Interaktion zwischen ungeschützten und motorisierten Verkehrsteilnehmern in unseren Städten.

De stagnatie, na de sterke dalingen met 8 % in 2012 en 2013, wordt verklaard door verschillende factoren, zoals de toenemende interactie tussen onbeschermde en gemotoriseerde weggebruikers in de stad.


Der EU-Sonderbeauftragte hat der EU-Menschenrechtspolitik zu größerer Sichtbarkeit und Wirksamkeit verholfen, den Grad der Interaktion mit unseren Partnern erhöht und dazu beigetragen, spezifische Prioritäten gezielt voranzubringen.

Deze heeft het mensenrechtenbeleid van de EU zichtbaarder en doeltreffender gemaakt, de interactie met onze partners verbeterd en geholpen specifieke prioriteiten naar voren te schuiven.


Die Forscher in der EU sind dabei, ein interaktives System zu entwickeln, das Daten nicht nur unseren Vorlieben entsprechend darstellt, sondern die Darstellung auch ständig variiert, um einer Überlastung des Gehirns vorzubeugen.

Europese onderzoekers werken aan de ontwikkeling van een interactief systeem dat data niet alleen presenteert zoals jij dat wilt, maar ook de presentatie voortdurend aanpast om te voorkomen dat het brein overbelast raakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. ist der Auffassung, dass die Globalisierung der organisierten Kriminalität eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und internationaler Ebene erfordert; spricht sich für eine stärkere Interaktion zwischen Europäischer Union, UNO, OECD und Europarat bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Korruption und Geldwäsche aus; unterstützt die Bemühungen der FATF zur Förderung von politischen Maßnahmen zum Kampf gegen die Geldwäsche; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität wirksam zu unterstützen, und empfiehlt den B ...[+++]

58. is van mening dat de mondialisering van de georganiseerde criminaliteit noopt tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten op zowel EU- als internationaal niveau; dringt met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken aan op een nauwere interactie tussen de Europese Unie, de VN, de OESO en de Raad van Europa; steunt de inspanningen van de FATF om antiwitwasbeleid te bevorderen; roept de Commissie ertoe op de lidstaten effectief te ondersteunen bij hun inspanningen om de georganiseerde misdaad te bestrijden en pleit voor toetreding van de Europese Unie als vast lid tot de Greco; spoort de Eu ...[+++]


55. ist der Auffassung, dass die Globalisierung der organisierten Kriminalität eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und internationaler Ebene erfordert; spricht sich für eine stärkere Interaktion zwischen Europäischer Union, UNO, OECD und Europarat bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Korruption und Geldwäsche aus; unterstützt die Bemühungen der FATF zur Förderung von politischen Maßnahmen zum Kampf gegen die Geldwäsche; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität wirksam zu unterstützen, und empfiehlt den B ...[+++]

55. is van mening dat de mondialisering van de georganiseerde criminaliteit noopt tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten op zowel EU- als internationaal niveau; dringt met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken aan op een nauwere interactie tussen de Europese Unie, de VN, de OESO en de Raad van Europa; steunt de inspanningen van de FATF om antiwitwasbeleid te bevorderen; roept de Commissie ertoe op de lidstaten effectief te ondersteunen bij hun inspanningen om de georganiseerde misdaad te bestrijden en pleit voor toetreding van de Europese Unie als vast lid tot de Greco; spoort de Eu ...[+++]


Und erwarten Sie als Ergebnis dieser ENP-Überprüfung ein flexibles und individuell zugeschnittenes Konzept und eine Interaktion, die gut zwischen der politischen Steuerung und unseren Programmen einerseits und der technischen und finanziellen Hilfe andererseits funktioniert.

Verwacht, als gevolg van deze ENB-herziening, een flexibele en op maat gemaakte structuur en een goedwerkende interactie tussen de politieke sturing aan de ene kant en onze programma's en technische en financiële bijstand aan de andere kant.


Wir sind uns bewusst, dass dieser Ansatz auch starke und stabile Institutionen auf Seiten der Afrikanischen Union erfordert, Organe, die zur Aktion und zur Interaktion mit den unseren fähig sind.

We beseffen dat deze benadering ook de oprichting van stevige en stabiele instellingen door de Afrikaanse Unie vereist, lichamen die in staat zijn om met die van ons samen te werken en te communiceren.


Nur wenn ein echtes Engagement vorhanden ist und ein echter Dialog mit Russland stattfindet, können wir ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der EU und Russland gewährleisten – und das trotz unserer Abhängigkeit von Russland in puncto Energie, trotz Russlands Abhängigkeit von unserenrkten und trotz der Interaktion, die es in geopolitischer Hinsicht zwischen Osteuropa und Russland gibt.

Alleen als we ons overtuigend inspannen en een oprechte dialoog aangaan met Rusland, kan de EU op voet van gelijkheid betrekkingen onderhouden met dit land, ondanks onze afhankelijkheid van Russische energie, ondanks de afhankelijkheid van Rusland van onze markten en ondanks de bestaande wisselwerking in geopolitieke termen tussen Oost-Europa en Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interaktion unseren' ->

Date index: 2022-01-03
w