Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensiv
Intensiv bewirtschaftete Agrarregion
Intensiv gehaltene Sau
Intensiv genutzter Obstgarten
Intensiv-Tierhaltung
Intensiver Dienst
Intensiver Tierzuchtbetrieb
Massentierhaltung
Sau in Stallhaltung

Traduction de «intensiv in diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intensiver Tierzuchtbetrieb | intensiv-Tierhaltung | Massentierhaltung

bio-industrie | intensieve pluimveehouderij | intensieve veehouderij






graduierter Krankenpfleger für Intensiv- und Notfallpflege

gegradueerde verpleger in intensieve en spoedgevallenzorg




intensiv bewirtschaftete Agrarregion

landbouwgebieden met een intensieve landbouw


intensiv gehaltene Sau | Sau in Stallhaltung

zeug in stal | zeug in stalhouderij systeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich arbeite intensiv mit meinen Kollegen in der Kommission an diesen Themen, sei es durch die Richtlinie über Zahlungskonten, das Paket ‚Vernetzter Kontinent‘ oder durch die Vereinfachung des Anbieterwechsels.“

Mijn medecommissarissen en ik werken hard om deze kwesties aan te pakken, door middel van de richtlijn betaalrekeningen en het pakket "connectief continent" en door de overstap op alternatieve dienstenleveranciers te vergemakkelijken".


Die Europäische Kommission hat sich seit Beginn der Aufstände in Libyen intensiv auf diesen Moment – und die bevorstehenden Herausforderungen – vorbereitet.

Sinds het begin van de Libische opstand heeft de Europese Commissie zich intensief voorbereid op dit moment en op de toekomstige uitdagingen.


Ich habe eine gute Nachricht, dass die Bürgerinnen und Bürger in der Slowakei in der Woche vom 25. bis zum 27. Oktober sich nicht nur für die Tatsache interessiert haben, dass wir den Bericht meiner Kollegin Renate Sommer in der ersten Lesung angenommen haben, sondern auch einen so starken Synergieeffekt erzeugt haben, dass Studenten der Universität Nitra, die Lebensmittelindustrie und die Medien sowie die breite Öffentlichkeit sich intensiv an diesen Diskussionen beteiligt haben. Sie haben Workshops und Wettbewerbe organisiert, währ ...[+++]

Ik kan het goede nieuws brengen dat de burgers van Slowakije in de week van 25 tot 27 oktober niet alleen interesse hebben getoond voor het feit dat we het verslag van Renate Sommer in de eerste lezing hebben goedgekeurd, maar dat dit een zo sterk synergetisch effect heeft gehad, dat studenten van de universiteit van Nitra, de agrarische levensmiddelenindustrie, de media en het brede publiek zich massaal in het debat hebben gestort, workshops en wedstrijden hebben georganiseerd. Jongeren hebben aan de discussie deelgenomen, wat denk ik nog werd versterkt door de aanwezigheid van Renate Sommer, de rapporteur zelf. Aan het proces hebben ook drie ...[+++]


12. bedauert es, dass ein ausgereiftes und gut funktionierendes integriertes Management der Küstengebiete, in das alle einschlägigen Verwaltungsebenen einbezogen sind, nach wie vor selten praktiziert wird, fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass die Empfehlungen für ein integriertes Management der Küstengebiete aktualisiert, verstärkt und umgesetzt werden, und zwar im weiteren Kontext der integrierten Meerespolitik, bei der alle Politikbereiche, die sich mit dem Meer und den Ozeanen befassen, zusammenwirken sollen; betont außerdem, dass Fischerei, Meeresfrüchtefang und Aquakultur aufgrund der großen Bedeutung dieser Tätigkeiten in den Küstengebieten intensiv in diesen ...[+++]

12. betreurt het feit dat er nog altijd zelden sprake is van een weloverwogen en goed functionerend geïntegreerd beheer van kustgebieden waarbij alle bestuursniveaus zijn betrokken; verzoekt de Commissie dringend om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen voor het geïntegreerd beheer van kustgebieden worden herzien, aangescherpt en uitgevoerd in het ruimere kader van het geïntegreerde maritieme beleid, waarbij alle sectorale beleidsterreinen in verband met de zee en de oceanen worden ingezet; benadrukt voorts het feit dat de visserijs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diesen Wettbewerb werden die Schülerinnen und Schüler ermutigt, sich intensiver mit Fremdsprachen zu beschäftigen und sich zu überlegen, ob sie ihre Sprachkenntnisse später im Berufsleben nutzen könnten, sei es als Übersetzer, sei es in anderen Bereichen, in denen Mehrsprachigkeit von Vorteil ist“, erklärte Androulla Vassiliou, die Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

"Deze wedstrijd stimuleert leerlingen om vreemde talen beter onder de knie te krijgen en zet hen ertoe aan erover na te denken hun vreemdetalenkennis in hun toekomstige loopbaan in te zetten, of het nu is als vertaler of op enig ander vakgebied waar meertaligheid een belangrijke troef is", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken".


– (HU) Zunächst möchte ich den beiden Berichterstattern für ihre Berichte danken und es freut mich, dass diese Frage, die Probleme bezüglich beider Finanzinstitutionen, gleichzeitig erörtert werden. Ich denke in der Tat, dass wir uns künftig intensiver mit diesen beiden Institutionen werden befassen müssen.

– (HU) Allereerst wil ik de twee rapporteurs feliciteren met het verslag en daarnaast ben ook ik verheugd dat deze kwestie, dat wil zeggen de problemen in verband met de twee financiële instellingen, nu tegelijkertijd aan de orde komen; en inderdaad, ik vind het ook nodig dat we ons in de toekomst uitvoeriger bezighouden met beide instellingen.


Die Kommission beschäftigt sich sehr intensiv mit diesen Verbindungen.

De Commissie besteedt dus veel aandacht aan dergelijke verbindingen.


11. nimmt zur Kenntnis, dass der Dialog zur Rechtsstaatlichkeit, Zivilgesellschaft und Demokratie zwischen der EU und China zunehmend intensiver wird; diesen Dialog sollten staatliche und/oder private Initiativen und Maßnahmen wie z.B. der Austausch von Schülern und Studenten, die Bildung von Kontaktgruppen von Parlamentariern und stärkere kulturelle Kommunikation begleiten;

11. stelt vast dat de dialoog tussen de EU en China over de rechtsorde, het maatschappelijk middenveld en de democratie steeds intensiever wordt. Deze dialoog dient vergezeld te gaan van overheids- en/of particuliere initiatieven en maatregelen, zoals bijvoorbeeld de uitwisseling van scholieren en studenten, het oprichten van contactgroepen van parlementsleden en een intensievere culturele communicatie;


Die in diesen Grundzügen empfohlenen allgemeinen Maßnahmen sind weitgehend auch für die neuen Mitgliedstaaten relevant, doch wird die Aktualisierung 2004 dieser Grundzüge Gelegenheit bieten, sich intensiver mit deren Situation und besonderen politischen Anforderungen auseinander zu setzen.

Daar de in deze richtsnoeren bepleite algemene beleidsmaatregelen ook van groot belang zijn voor de nieuwe lidstaten, zal bij de bijwerking in 2004 nader worden ingegaan op de toetredingen en bijzondere beleidsvereisten.


Der Rat beauftragte den AStV, die Beratungen über diesen Vorschlag intensiv fortzusetzen, damit der Rat auf seiner Mai-Tagung zu einer Einigung gelangen kann.

De Raad verzocht het Coreper de bespreking van dit voorstel voortvarend aan te pakken, teneinde in de zitting van mei een akkoord te kunnen bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensiv in diesen' ->

Date index: 2024-06-16
w