Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvans
Antiexsudativ
Bestandteil einer Arznei
CO2-Intensität
Der die Wirkung des Hauptmit
Diplom einer Hebamme
Einer Ausschwitzung von Flüssigkeit entgegenwirkend
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Intensität
Intensität eines Ereignisses
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kohlendioxidintensität
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
UVA-Intensität

Vertaling van "intensität einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


CO2-Intensität | Kohlendioxidintensität

CO2-intensiteit | koolstofintensiteit


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


antiexsudativ | einer Ausschwitzung von Flüssigkeit entgegenwirkend

anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht




Adjuvans | Bestandteil einer Arznei | der die Wirkung des Hauptmit

adjuvans | toevoegsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. Was die Notwendigkeit und Intensität einer Gemeinschaftsaktion und die Rolle der Mitgliedstaaten angeht, so lassen sich die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse drei Kategorien zuordnen:

32. Ten aanzien van de noodzaak tot en reikwijdte van de communautaire maatregelen en de rol van de lidstaten kunnen er drie categorieën diensten van algemeen belang worden onderscheiden:


"Art. 35 - Die Beihilfe, die mittels des Schecks für die internationale Expansion gewährt wird, ist mit keiner anderen Beihilfe kumulierbar, was deren Quelle, Form oder Zweck auch sein mag, wenn diese Kumulierung zu einer Überschreitung der Intensität der Beihilfe führt".

"Art. 35. De steun toegekend door de cheque internationale ontwikkeling is niet cumuleerbaar met een andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de intensiteit van de steun overschreden zou worden".


Art. 35 - Die beihilfefähigen Kosten, die von dem Scheck für die internationale Expansion gedeckt werden, dürfen nicht mit denjenigen identisch sein, die durch eine andere Beihilfe gedeckt werden, was deren Quelle, Form oder Zweck auch ist, wenn diese Kumulierung zu einer Überschreitung der Intensität der Beihilfe führt.

Art. 35. De in aanmerking komende kosten gedekt door de cheque internationale ontwikkeling mogen niet cumuleerbaar zijn met een andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de intensiteit van de steun overschreden zou worden.


« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig gemacht wurden, für die er sich ausdrücklich für zuständig erklärt (was jede Auslegung der gestellten Frage in der Form des Z ...[+++]

« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewezen te krijgen, vorderingen waarvoor hij zich uitdrukkelijk bevoegd verklaart (hetgeen elke interpretatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Darlegung der klagenden Parteien sei die Intensität einer Lärmbelastung von der Belästigung zu unterscheiden, die die betreffende Person subjektiv empfinde.

Volgens de verzoekende partijen moet een onderscheid worden gemaakt tussen de intensiteit van lawaaihinder en de hinder die subjectief wordt ervaren door de persoon die deze ondergaat.


32. Was die Notwendigkeit und Intensität einer Gemeinschaftsaktion und die Rolle der Mitgliedstaaten angeht, so lassen sich die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse drei Kategorien zuordnen:

32. Ten aanzien van de noodzaak tot en reikwijdte van de communautaire maatregelen en de rol van de lidstaten kunnen er drie categorieën diensten van algemeen belang worden onderscheiden:


Gleichwohl legte Belgien in seiner Antwort auf die Eröffnung des Verfahrens keine Information vor, mit der sich die fragliche Beihilfe als Investitionsbeihilfe hätte einordnen oder die Förderungswürdigkeit dieser Investitionen hätte feststellen oder die Intensität einer solchen Beihilfe hätte berechnen lassen.

België heeft evenwel in zijn antwoord op de inleiding van de procedure geen enkel element verstrekt op grond waarvan de betrokken steunmaatregel als investeringssteun kan worden aangemerkt, noch om na te gaan of de bedoelde investeringen subsidiabel zijn, dan wel om de intensiteit van een dergelijke steunmaatregel te berekenen.


Die Diskussion über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer am Gewinn und am Betriebsergebnis ihres Unternehmens - d. h. unmittelbar in Form einer Gewinnbeteiligung oder mittelbar in Form einer Kapitalbeteiligung - hat in letzter Zeit in ganz Europa deutlich an Intensität gewonnen.

In de afgelopen tijd heeft de discussie over het financieel participeren van werknemers in winsten en bedrijfsresultaten - directe participatie in de vorm van winstdeling of indirecte participatie in de vorm van mede-eigenaarschap op basis van werknemersaandelen - in heel Europa belangrijke impulsen gekregen.


(1) Unterschiedliche Hoechstgrenzen für Beihilfeintensitäten werden im Einklang mit den Koordinierungsgrundsätzen festgesetzt, wonach sich die Intensität einer Beihilfe nach der Art, dem Ausmaß oder der Dringlichkeit der regionalen Probleme zu richten hat.

(1) Gedifferentieerde plafonds voor steunintensiteit zijn vastgesteld overeenkomstig de beginselen voor de coördinatie op voorwaarde dat de steunintensiteit moet worden aangepast naar gelang de aard, de intensiteit en de urgentie van de regionale problemen.


(10) Die in Kapitel 27 näher ausgeführte gemeinsame Methode stützt sich auf die Intensität einer Beihilfe, ausgedrückt

(10) De gemeenschappelijke methode waarnaar in hoofdstuk 27 wordt verwezen is gebaseerd op de steunintensiteit welke wordt uitgedrukt ofwel als


w